Friday, June 28, 2013

ဘုုရားလုုပ္တဲ့ျပသနာ မဟုုတ္၊ လူလုုပ္တဲ့ျပသနာ


                                       In Burma, there is no God Problem,
but all problems are man-made. 
There is no TIME problem , there is SPACE problem. 
We have no SPACE, 
But We have plenty of TIME. 

There is no space for FOOD , Shelter, Job, Plough and Dignity,
what else, 
Even we don't have a secure place for a  small kiss. 

In Burma, 
there is no woman problem ,
it is Man problem.

It is not their problem, 
it is our problem. 
It is because of ignorance. 

ဘုုရားလုုပ္တဲ့ ျပသနာ မဟုုတ္။
လူေတြလုုပ္တဲ့ျပသနာေတြ 

Time ( အခ်ိန္)  ျပသနာမဟုုတ္ 
Space (   ေနရာ) ျပသနာ။ 

ငါဒိုု ့မွာေနရာမရိွဘူး 
အခ်ိန္ေတြက အမ်ားၾကီးရိွေနတယ္။ 
လူတိုုင္းမွာ အခ်ိန္ ခ်မ္းသာသေလာက္၊ 
စိတ္ကမခ်မ္းသာၾကေပဘူး။ 

စားဖုုိ ့ ေနရာမရိွဘူး။ 
ေနဖိုု ့ေနရာမရိွဘူး။
လုုပ္ဖိုု ့ေနရာမရိွဘူး။ 
စိုုက္ဖိုု ့ေနရာမရိွဘူး။
သိကၡာကိုု ျပန္သဖိုု ့ေနရာမရိွဘူး 
အနမ္းေလးတခုု အတြက္ေတာင္ 
လံုုလံုုျခံဳျခံဳေနရာမရိွ။ 


ဒါက အမ်ိုုးသမီးေတြျပသနာမဟုုတ္
ဒါက ေသာက္သံုုးမက်တဲ့အမ်ိုုးသားေတြျပသနာ။ 

ဒါက သူတိုု ့ျပသနာမဟုုတ္။ 
ဒါက ငါဒိုု ့ျပသနာ ။ 

အသိတရားကင္းမဲ့သြားတဲ့ ျပသနာ။ 


-မိုုးသီးဇြန္  

အမ်ိုုးေစာင့္ ဥပေဒလာေတာ့မည္ ေလာ ၊ ဘာသာေရး က နိင္ငံေရးထဲကိုု ၀င္လာေနျခင္း

 

အမ်ဳိးေစာင့္ဥပေဒသည္ဦး၀ီရသူေရးဆြဲျခင္းမဟုတ္ 

by Popular Myanmar News Journal 

အမ်ဳိးေစာင့္ဥပေဒသည္ အမ်ားထင္ေနသကဲ့သို႔ ဦး၀ီရသူေရးဆြဲျခင္းမဟုတ္ဘဲ ႏုိင္ငံတ၀န္းရွိ ဆရာေတာ္ၾကီးမ်ား၏ ၾသ၀ါဒစီစဥ္ဦးေဆာင္မႈျဖင့္ဥေပေဒပညာရွင္မ်ား ပူးေပါင္းေရးဆြဲထားေၾကာင္း ယေန႔ အင္းစိန္ေအာင္ဆန္းေတာရတပ္ဦးေက်ာင္း၌ျပဳလုပ္ေသာ အမ်ဳိးဘာသာ၊သာသနာ ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ေရး ၾသ၀ါဒခံယူပြဲႏွင့္ ဦးေဆာင္ဆရာေတာ္မ်ား ေတြ႔ဆုံညွိႏႈိင္းပြဲတြင္ တက္ေရာက္လာေသာဆရာေတာ္မ်ားက မိန္႔ၾကားခဲ့သည္။ ယင္းဥပေဒအား လႊတ္ေတာ္တင္သည့္အခါတြင္ေထာက္ခံျခင္း၊ ကန္႔ကြက္ျခင္းျပဳသည့္ ျပည္သူ႔ကုိယ္စားလွယ္မ်ားကုိ မည္သည့္ပါတီ၊ မည္သည့္အဖြဲ႔အစည္းကျပဳလုပ္သည္ကုိ သိလုိေၾကာင္းအမ်ဳိးဘာသာ၊သာသနာေစာင့္ေရွာက္ေရးဥပေဒ ေထာက္ခံေဆြးေႏြးေသာေမာ္လျမိဳင္ဆရာေတာ္ဘုရားၾကီးက မိန္႔သည္။ "ဒီဥပေဒကုိ လႊတ္ေတာ္တင္ရင္ ဘယ္သူေတြကကန္႔ကြက္မလဲဆုိတာ သိခ်င္တယ္၊ ကုိယ့္အမ်ဳိးကုိေစာင့္ေရွာက္တဲ့ဥပေဒလုိ၊မလုိ ဆုံးျဖတ္ရမွာပဲ။ ကန္႔ကြက္ရင္ အဲဒီကန္႔ကြက္တဲ့ ကုိယ္စားလွယ္ကုိ ၂၀၁၅ မွာ မဲမေပးခုိင္းေတာ့ဘူး ၊မဲေပးမယ့္သူေတြ၊ဒကာ၊ဒကာမေတြဟာ ဘုန္းၾကီးေတြလက္ထဲမွာရွိတယ္ဆုိတာ သူတုိ႔သိေစရမယ္" ဟု ေမာ္လျမိဳင္ဆရာေတာ္ဘုရားၾကီးက ေထာက္ခံေဆြးေႏြးမႈတြင္ ထည့္သြင္းမိန္႔ၾကားသြားသည္။
အမ်ဳိးေစာင့္ဥပေဒ 


by Popular Myanmar News Journal
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
အမ်ဳိးေစာင့္ဥပေဒသည္ အမ်ားထင္ေနသကဲ့သို႔ 
 
ဦး၀ီရသူေရးဆြဲျခင္းမဟုတ္ဘဲ ႏုိင္ငံတ၀န္းရွိ 
ဆရာေတာ္ၾကီးမ်ား၏ 
ၾသ၀ါဒစီစဥ္ဦးေဆာင္မႈျဖင့္ဥေပေဒပညာရွင္မ်ား 
ပူးေပါင္းေရးဆြဲထားေၾကာင္း ယေန႔ 
အင္းစိန္ေအာင္ဆန္းေတာရတပ္ဦးေက်ာ
င္း၌ျပဳလုပ္ေသာ အမ်ဳိးဘာသာ၊သာသနာ 
ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ေရး ၾသ၀ါဒခံယူပြဲႏွင့္ 
ဦးေဆာင္ဆရာေတာ္မ်ား ေတြ႔ဆုံညွိႏႈိင္းပြဲတြင္ 
တက္ေရာက္လာေသာဆရာေတာ္မ်ားက မိန္႔ၾကားခဲ့သည္။ ယင္းဥပေဒအား 
လႊတ္ေတာ္တင္သည့္အခါတြင္ေထာက္ခံျခင္း၊ ကန္႔ကြက္ျခင္းျပဳသည့္ ျပည္သူ႔ကုိယ္စားလွယ္မ်ားကုိ 
မည္သည့္ပါတီ၊ မည္သည့္အဖြဲ႔အစည္းကျပဳလုပ္သည္ကုိ သိလုိေၾကာင္းအမ်ဳိးဘာသာ၊သာသနာေစ
ာင့္ေရွာက္ေရးဥပေဒ ေထာက္ခံေဆြးေႏြးေသာေမာ္လျမိဳင္ဆရာေတာ္ဘုရားၾကီးက မိန္႔သည္။ "ဒီဥပေဒကုိ 
လႊတ္ေတာ္တင္ရင္ ဘယ္သူေတြကကန္႔ကြက္မလဲဆုိတာ သိခ်င္တယ္၊ ကုိယ့္အမ်ဳိးကုိေစာင့္ေရွာက္တဲ့
ဥပေဒလုိ၊မလုိ ဆုံးျဖတ္ရမွာပဲ။ ကန္႔ကြက္ရင္ အဲဒီကန္႔ကြက္တဲ့ ကုိယ္စားလွယ္ကုိ ၂၀၁၅ မွာ 
မဲမေပးခုိင္းေတာ့ဘူး ၊မဲေပးမယ့္သူေတြ၊ဒကာ၊ဒကာမေတြဟာ ဘုန္းၾကီးေတြလက္ထဲမွာရွိတယ္ဆုိတာ 
သူတုိ႔သိေစရမယ္" ဟု ေမာ္လျမိဳင္ဆရာေတာ္ဘုရားၾကီးက ေထာက္ခံေဆြးေႏြးမႈတြင္ 
ထည့္သြင္းမိန္႔ၾကားသြားသည္။
 
 

ျမန္မာျပည္မွာ Time မဂၢဇင္း ပိတ္ပင္သင့္မသင့္

 
ဦးေက်ာ္ဇံသာ
ျမန္မာႏိုင္ငံအေၾကာင္း၊ ျမန္မာဗုဒၵဘာသာတို႔အေၾကာင္း ေဝဖန္ေရးသားထားတဲ့ ေဆာင္းပါးတပုဒ္ကို ျမန္မာျပည္သူကို ဖတ္႐ႈခြင့္ ေပးသင့္မေပးသင့္ဆိုတာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး သတင္းစာဆရာႀကီး ဦး၀င္းတင္၊ ျမန္မာသတင္းသမဂၢဥကၠဌ  ဦးေမာင္ေမာင္ျမင့္တို႔နဲ႔ ဦးေက်ာ္ဇံသာ ေဆြးေႏြးသံုးသပ္ထားပါတယ္။

ဦးေက်ာ္ဇံသာ ။ ။ "The Face of Buddhist Terror"  Time မဂၢဇင္းမွာ ဒီေဆာင္းပါးဟာ အခုတေလာ ျမန္မာႏုိင္ငံကို အေတာေလး ဂယက္ရိုက္ခက္ေနတဲ့ ေဆာင္းပါး ျဖစ္ပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ ျမန္မာျပည္သူအေတာ္မ်ားမ်ားဟာ ဒီေဆာင္းပါးကို ျမင္ရဖတ္ၾကရဦးမွာ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါေပမဲ့လဲ ဒီေဆာင္းပါးရဲ႕ေရးသားခ်က္ကို လက္မခံႏိုင္တဲ့အတြက္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေရးေပၚကာလ စီမံခန္႔ခြဲေရး ဗဟိုေကာ္မတီက ေၾကျငာခ်က္ထုတ္ျပီးေတာ့ ဒီေဆာင္းပါးကို ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္းမွာ ပိတ္ပင္လိုက္ပါတယ္။ ဒီပိတ္ပင္တဲ့ကိစၥႏွင့္ပတ္သက္ျပီးေတာ့ ဆရာဦးဝင္းတင္ရဲ႕သေဘာထားကို ပထမဦးဆံုး ၾကားခ်င္ပါတယ္။

ဦးဝင္းတင္ ။ ။ ကမာၻႏွင့္အဝွမ္းၾသဇာရွိတဲ့ စာနယ္ဇင္းေတြကေတာ့ ဘာဘဲေျပာေျပာ လြတ္လပ္တဲ့ စာနယ္ဇင္းေတြ ျဖစ္တယ္ဆိုတာကို သူတို႔ သေဘာမေပါက္ဘူး ျဖစ္ေနတယ္။ အဲဒီေတာ့ ျပည္တြင္းက သေဘာကေတာ့ ဘာလဲဆိုေတာ့ ျပည္တြင္းက မီဒီယာေတြကို သူတို႔ လည္ပင္းညွစ္ခ်င္သလို ညွစ္ရမယ္မွန္း သိသလို အျပင္ ျပည္ပမီဒီယာေတြကိုလည္း သူက လည္ပင္းညွစ္ခ်င္တာေပါ့။ လည္ပင္းညွစ္လို႔ မရရင္ေတာင္မွ ျပည္ပမီဒီယာေတြကို လိမ္လည္ခ်င္တယ္၊ လွည့္ဖ်ားခ်င္တယ္၊ ဟန္႔တားခ်င္တယ္ေပါ့။ အဲဒါေတြရွိေနတယ္လို႔ က်ေနာ္ ယူဆတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ သူတို႔လုပ္ရမယ့္ကိစၥဟာ ဘာလဲဆိုေတာ့ ကိုယ့္ကိုယ္တိုင္ ကိုယ့္ဘက္ကေနကိုယ့္ ထိန္းသိမ္းဖို႔ ေျပာင္းလဲဖို႔ သို႔မဟုတ္လည္း မွန္ကန္စြာ တုန္႔ျပန္ဖို႔ လိုတယ္ဆိုတာကို သေဘာေပါက္ပံု မရေသးဘူးလို႔ က်ေနာ္ အဲဒီလိုပဲ ယူဆပါတယ္။

ဦးေက်ာ္ဇံသာ ။ ။ ဆိုေတာ့ ျပည္ပမီဒီယာေတြဘက္က ေစာင့္စည္းအပ္တဲ့ က်င့္ဝတ္ေကာ မရွိဘူးလား။ ျပည္ပမီဒီယာေတြဘက္က ေစာင့္စည္းအပ္တဲ့က်င့္ဝတ္ ျမန္မာႏိုင္ငံလို အသြင္ကူးေျပာင္းေရးကာလႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ ျပည္ပမီဒီယာရဲ႕ေရးသားခ်က္ဟာ တခါတခါ သူတို႔ရဲ႕လုပ္ငန္းလမ္းစဥ္ကို ေႏွာက္ယွက္တာေတြ အဟန္႔အတား ျဖစ္သြားေစႏိုင္တာေတြ ရွိေကာင္းရွိလာလိမ့္မယ္။ အဲဒါမ်ိဳးေတြက်ေတာ့ ဘယ္ဘက္က ေစာင့္စည္းရမလဲ ဆရာ။

ဦးဝင္းတင္ ။ ။ အဲဒါကေတာ့ က်ေနာ္ကေတာ့ ထင္တာကေတာ့ ကိုယ့္ဘက္က ကုိယ္ေကာင္းဖို႔ပဲ။ ဘာျဖစ္လို႔လဲ ဆိုေတာ့ ကိုယ့္အလုပ္ကိုလုပ္ျပီးေတာ့ မွန္မွန္ကန္ကန္လုပ္ရင္ ျပည္ပကေနျပီးေတာ့ လြဲမွားတဲ့ အယူအဆေတြ ေပၚလာရင္လဲ ဒါေတြကေတာ့ ကုိယ့္ဘက္ကမွန္ေအာင္ ျပင္ဖို႔ပဲလိုတယ္။ က်ေနာ္ ဥပမာ ဒီေန႔ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ေျပာတဲ့ စကားေလးတခုရွိတယ္။ တိုင္း(မ္) မဂၢဇင္းကေနျပီးေတာ့ မြစ္စလင္ကိစၥေတြကို ဦးဝီရသူ ဘာတို႔ ေရးတာႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ ဒီကမာၻ႔မဂၢဇင္းေတြ၊ ဘာေတြကေနျပီးေတာ့ ကိုယ့္ရဲ႕ဘာသာေရးအေပၚမွာ ေဝဖန္လာတယ္ ျပစ္တင္လာတယ္ တိုက္ခိုက္လာတယ္ဆိုရင္ ကုိယ့္ဘာသာ တရားေပၚမွာ အျခားသူမ်ားကေနျပီးေတာ့ လြဲမွားတဲ့အျမင္ေတြ ျမင္မလာေအာင္လို႔ ကိုယ့္ဘက္က ေသခ်ာျပဳျပင္ဖို႔လုိတယ္ ကုိယ့္ဘက္ကေနျပီးေတာ့ မွန္ကန္တဲ့ တုန္႔ျပန္မႈ၊ မွန္ကန္တဲ့ ရပ္တည္မႈ ရွိဖို႔လိုတယ္လို႔ ေျပာသြားတယ္။ က်ေနာ္က အဲဒါ သေဘာက်တယ္ဗ်။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ သူမ်ားေတြက ကိုယ့္ကို အျပစ္တင္လာရင္ အျပစ္တင္တာခ်ည္းပဲ ေျပာမယ့္အစား ကိုယ့္ဘက္ကေကာ အဲ့ဒီအျပစ္တင္တာႏွင့္ ကင္းလြတ္ေအာင္ ကိုယ့္ဘက္ကေနျပီးေတာ့ အမွားကင္းစင္ေအာင္ အျပစ္ကင္းစင္ေအာင္ သို႔မဟုတ္လည္း သန္႔စင္ေအာင္ ကိုယ့္ဘက္က လုပ္ဖို႔ ရပ္တည္ဖို႔ လုိတယ္လို႔ က်ေနာ္ ယူဆပါတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ ဒီဗမာျပည္ႏိုင္္ငံေရးအေျပာင္း အလဲေတြႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ ျပည္ပစာနယ္ဇင္းမ်ားကေနျပီးေတာ့ ကုိယ္ႏွင့္မႀကိဳက္တဲ့ ကိုယ္ႏွင့္မလိုလားတဲ့ သို႔မဟုတ္လည္း ကုိယ္ကေနျပီးေတာ့ အေလ့အထမရွိတဲ့ ပုံစံေတြႏွင့္ ေရးသားလာမယ္ ေျပာဆိုလာမယ္ဆိုရင္ ပထမဦးဆံုး သိသင့္တာက ကိုယ့္ဘက္ကိုယ္ ျပင္ေပးရမယ္ ကိုယ့္ေပၚမွာ အထင္မလြဲေအာင္ ကိုယ့္ေပၚမွာ ဒီအယူအဆေတြ မေမွာက္မွားေအာင္ လုပ္ဖို႔ပဲ။ အဲဒါ ပိုျပီးေတာ့ အေရးႀကီးတယ္လို႔ က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။ သြားျပီးေတာ့ သူမ်ားကို ျပန္လက္ညိုးထိုးေနမယ့္အစား ကိုယ့္ဘက္ကေနကုိယ္ အျပစ္ကင္းေအာင္လို႔ ျပင္ရမယ္ ေျပာင္းရမယ္ အဲဒီလိုပဲ ယူဆပါတယ္။

ဦးေက်ာ္ဇံသာ ။ ။ဆရာ ဦးေမာင္ေမာင္ျမင့္ကေကာ ဘယ္လိုသေဘာရပါသလဲ။

ဦးေမာင္ေမာင္ျမင့္ ။ ။ ဒီအခုလိုမ်ိဳး တိုင္းမ္ မဂၢဇင္းကေနျပီးေတာ့ ဦးဝီရသူရဲ႕ ဓာတ္ပံုကိုေဖာ္ျပျပီးေတာ့ ဒီဗုဒၶဘာသာနယ္ပယ္မွာ အခုျဖစ္ေနတဲ့ တျဖည္းျဖည္းနဲ႕တိုးပြားလာတဲ့ အစြန္းေရာက္အဖြဲ႔ေတြအေႀကာင္း ေရးတဲ့ကိစၥကို က်ေနာ္အေနႏွင့္ကေတာ့ ျမန္မာျပည္ကို ထိခုိက္ေအာင္လုပ္တယ္လို႔ က်ေနာ္ မျမင္ပါဘူး။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ျမန္မာျပည္မွာ ဘာသာေရးႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ တင္းမာမႈေတြေပၚေနတာ ဟိုးေရွးေရွး တုန္းကဟာေတြကို ခုနထားလုိ႔ ဒီ ရခိုင္ျပည္နယ္မွာ လြန္ခဲ့တဲ့ တစ္ႏွစ္ တစ္ႏွစ္ခြဲေလာက္က ေပၚခဲ့တဲ့ဟာေတြထဲက အဲဒီအခ်ိန္ကတည္းက က်ေနာ္တို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ ေျပာမယ္ဆိုလို႔ရွိရင္ ေတာ္ေတာ္ေလးကို အတိမ္းအေစာင္းမခံႏိုင္တဲ့ အေနအထားကို ေရာက္ခဲ့တာပါ။ ေနာက္ျပီးေတာ့ အဲဒီေနာက္ပိုင္း မိတၳီလာမွာ ဥကၠံမွာ လာရွဳိးမွာ ဒါေတြ ဆက္တိုက္ ဆက္တိုက္ ျဖစ္လာတဲ့ ေနာက္ပိုင္းက်ေတာ့ မွ အခုက်ေတာ့မွ ဒီတိုင္းမ္ မဂၢဇင္းကေနျပီးေတာ့ ဒီကိစၥကို ေရွ႔တန္းတင္ျပီးေတာ့ ေဖာ္ျပလိုက္တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ ဒီတုိင္းမ္ မဂၢဇင္းႀကီးကေနပဲ ဟုိတုန္းကဆိုလို႔ရွိရင္ အရွင္ဇနကာဘိဝံသလို တကယ့္သာသနာ အာဇာနည္ႀကီးေတြကိုပဲ သူတို႔မဂၢဇင္းရဲ႕မ်က္ႏွက္ဖံုးမွာ ေဖာ္ျပခဲ့ဖူးတယ္။ ေရႊဝါေရာင္သာသနာ့ လႈပ္ရွားမႈ ျဖစ္တဲ့ အခ်ိန္တုန္းကလည္းပဲ ဒီေရႊဝါေရာင္သံဃာေတြႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ သတင္းေတြကို တိတိက်က် ေဖာ္ျပေပးခဲ့ဖူးတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ေဒၚေအာင္္ဆန္းစုႀကည္ႏွင့္ပတ္သက္ရင္လည္းပဲ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီေရးကို အားေပးတဲ့သေဘာပါတဲ့ ေဆာင္းပါးမ်ိဳးေတြ ေနာက္ျပီးေတာ့ မ်က္ႏွာဖံုးေတြကို သူတို႔ ထည့္သြင္းေဖာ္ျပခဲ့ဖူးပါတယ္။ ဒါေတြကို အကုန္လံုး ျပန္ခ်ံဳျပီးၾကည့္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ တုိင္းမ္မဂၢဇင္းဟာ ဒီကိစၥကို ျမန္မာျပည္ကို နာရေကာင္းတက္လို႔ နာရေကာင္းေစရဲ႕ ဆိုတဲ့ သေဘာမ်ိဳးႏွင့္လုပ္တယ္လို႔ေတာ့ က်ေနာ္ မျမင္ပါဘူး။

ဦးေက်ာ္ဇံသာ ။ ။ ဟုတ္ကဲ့ နာရေကာင္းေစရယ္လို႔ မဟုတ္ဘူးေပါ့ ဆရာ။ ဒါေပမယ့္လည္း ျမန္မာျပည္ဘက္က  တခ်ိဳ႕ရဲ႕အျမင္က ဒါဟာ အျဖစ္မွန္မဟုတ္ဘူး။ ဦးဝီသူရ ဆရာေျပာသလို အဲ့ဒီ နမူနာကိုေျပာရင္ သူႏွင့္ ပတ္သက္လို႔ကေတာ့ ေဝဖန္ႏိုင္တယ္။ သို႔ေသာ္လည္းပဲ ဗုဒၶဘာသာတစ္ခုလံုးကို သူတို႔ေဖာ္တဲ့ ပံုရိပ္ဟာ တိမ္းေစာင္းေနတယ္လို႔ တခ်ိဳ႕က ေထာက္ျပႀကပါတယ္။ အဲဒါသူတို႔က နစ္နာေစလို႔ေတာ့ မဟုတ္ဘူးေပါ့။ ဒါေပမယ့္ အဲဒီလို အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈ ျဖစ္လာတာကို ေျပာတာ ဆရာ။

ဦးေမာင္ေမာင္ျမင့္ ။ ။ ဟုတ္ကဲ့ သတင္းစာတစ္ေစာင္ မဂၢဇင္းတစ္ေစာင္ အထူသျဖင့္ ဒီလုိမ်ိဳး အရွိန္အဝါႀကီးတဲ့ မဂၢဇင္းေတြရဲ႕ ဒီအရွိန္အဝါေႀကာင့္ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈကေတာ့ အနည္းႏွင့္အမ်ား ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ ဒါေပမယ့္လုိ႔ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ ရွိမယ့္အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈ က်ေနာ္ ျပန္စဥ္စားႀကည့္တဲ့အခါ က်ေတာ့ အခုေလာေလာဆယ္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ တိုင္းမ္မဂၢဇင္းက မေဖာ္ျပခင္ကတည္းက ျမန္မာႏိုင္ငံ လူမ်ိဳးေရးႏွင့္ ပတ္သက္တဲ့ မုန္းတီးမႈေတြ ပြားလာတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ အဓိကရုဏ္းေတြ  ျဖစ္ျပီးေတာ့ လူေတြ အမ်ားႀကီး ေသၾကတယ္။ ဒီလိုအေနအထားမ်ိဳးမွာ အစိုးရက တကယ္တမ္းေျပာမယ္ဆိုရင္ ထိထိေရာက္ေရာက္ အေရးယူတာမ်ိဳးေတြ မလုပ္ခဲ့ပါဘူး။ အခုအခ်ိန္က်ေတာ့ တိုင္းမ္ မဂၢဇင္းႀကီးက ေဖာ္ျပလုိက္ျပီးဆိုတဲ့ အခ်ိန္က်ေတာ့ သမၼတရံုးကေနျပီးေတာ့ တိုင္းမ္မဂၢဇင္းကို ကန္႔ကြက္ပါတယ္ဆိုတဲ့ စာပို႔တယ္။ အနည္းဆံုးအားျဖင့္ ဒါကိုေတာ့ သူတို႔လုပ္ေဆာင္မယ္။

သာသနာ့/သံဃာ့ အသိုင္းအဝိုင္းထဲမွာလည္း ျပန္ႀကည့္မယ္ဆိုရင္ ေစာေစာပိုင္းတုန္းကတည္းက ဒီလူမ်ိဳးေရးအထိကရုန္းေတြ ျဖစ္တဲ့အခ်ိန္မွာ ဒုကၡသည္ေတြကို လူမ်ိဳးမေရြး ဘာသာမေရြး ကယ္တင္ေစာင့္ေရွာက္ခဲ့တယ္။ ဘုန္းေတာ္ႀကီးေတြလည္းပဲ ရွိခဲ့ပါတယ္။ ဒါေတြဟာ ေစာေစာပိုင္း တုန္းက လူမသိေပမယ့္လို႔ အခုေနာက္ပိုင္းမွာ ဒီအေၾကာင္းေတြကို လူေတြက ေျပာလာၾကတယ္။ Facebook တို႔လိုမ်ိိဳး ေနရာေတြမွာ သံဃာေတြရဲ႕ေကာင္းမႈေတြကို ေဖာ္ျပလာၾကတယ္။ ေနာက္ျပီး တခ်ိန္းတည္းမွာလည္းပဲ အခု မေန႔တေန႔ကပဲ သီတဂူဆရာေတာ္ႀကီးလို အေက်ာ္အေမာ္ ရဟန္းပုဂၢိဳလ္ႀကီးေတြ ကေနျပီးေတာ့ ဒီလူမ်ိဳး ေရးကိုေစာင္းေပးျပီးေတာ့ လုပ္မယ့္အစားကို အကုန္လံုး မွ်မွ်တတျဖစ္ဖို႔ စဥ္းစားသင့္တယ္ဆိုတဲ့ သေဘာမ်ိဳး ဆင္ျခင္ဥာဏ္သံုးဖို႔ဆိုတာမ်ိဳး မိန္႔ၾကားလာတာမ်ိဳးေတြ က်ေနာ္တို႔ေတြ႔ရပါတယ္။ ဒါေတြကိုၾကည့္မယ္ဆိုရင္ လႈပ္ရွားမႈမျဖစ္ဘူးလား ျဖစ္တယ္။ သို႔ေသာ္လည္းပဲ အျပဳသေဘာကိုေဆာင္လာတဲ့ လႈပ္ရွားမႈမ်ိဳးလို႔ က်ေနာ္အေနႏွင့္ ျမင္ပါတယ္။ ေနာက္တခုကေတာ့ က်ေနာ္ ေထာက္ျပခ်င္တာတခုကေတာ့ ဒီအရင္တုန္းက မွန္ပါတယ္ က်ေနာ္တို႔ တိုင္းမ္တို႔လို႔  Newsweek တို႔လို မဂၢဇင္းမ်ိဳးကို ဖတ္ခြင့္မရဘူး။  သို႔ေသာ္ အခုေလာေလာဆယ္ က်ေနာ္တို႔သိရတဲ့ အေနအထားအတိုင္းဆိုရင္ေတာ့ အဲဒီတိုင္းမ္မဂၢဇင္းဟာကို ဘာသာျပန္ျပီးေတာ့ ရန္ကုန္တိုင္းမ္ မဂၢဇင္းမွာ ေဖာ္ျပခြင့္ေပးေပမယ့္လို႔ ဒီတိုင္းမ္မဂၢဇင္းကို သြားတဲ့ Website ကို  သူတို႔ ဒီလက္ရွိ အစိုးရကေနျပီးေတာ့ ပိတ္ထားတာကို က်ေနာ္တို႔ ႀကားရပါတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ အဲဒီ မဂၢဇင္းကို ဗမာျပည္ထဲ တင္ခြင့္ ေပးမယ္မေပးဘူး ဖတ္ခြင့္ ေပးမယ္မေပးဘူး ဆိုတာေတာင္္မွ က်ေနာ္တို႔ မသိရေသးပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ ၾကားရတဲ့သတင္းေတြအရေတာ့ ဒီမဂၢဇင္းကို ပိတ္မယ္ဆိုတဲ့ သေဘာမ်ိဳး က်ေနာ္တို႔ ႀကားရပါတယ္။ ဒါကို ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ မီဒီယာကို အသံုးခ်ျပီးေတာ့ အစိုးရအေနႏွင့္ တနည္းတဖံု လႈပ္ရွားေနတယ္ဆိုတဲ့ သေဘာမ်ိဳးလို႔ ထင္တယ္။

ဦးဝင္းတင္ ။ ။ က်ေနာ္တို႔ မီဒီယာေတြကလည္း ခုနကေျပာသလို က်ေနာ္ မီဒီယာတခုမွာ က်ေနာ္ ေျပာတာရွိပါတယ္။ ဥပမာဆိုရင္ေတာ့ ဦးဝီရသူ တို႔ေျပာတဲ့ဟာႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ က်ေနာ္ ဘာမွမေျပာခ်င္ဘူး။ ဦးဝီရသူ လုပ္တာေတြဘာေတြကိုလည္း က်ေနာ္ မွားတယ္မွန္တယ္ မေျပာခ်င္ဘူး။ ေကာင္းတယ္ ဆိုးတယ္လည္း က်ေနာ္ သိပ္မေျပာခ်င္ဘူး။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ဒါလူတိုင္းလည္း သိေနတဲ့ ကိစၥ။ ေနာက္ျပီးေတာ့ တခ်ိဳ႕ဟာေတြက က်ေနာ့္အယူအဆအရဆိုရင္ေတာ့ သိပ္ျပီးလုိအပ္တဲ့ကိစၥ မဟုတ္ဘူး။ အဲ့ဒီ သူရဲ႕အေနအထားေတြကလည္း သိပ္ျပီးေတာ့ ေကာင္းလွတဲ့အေနအထား မရွိတဲ့အတြက္ တျခားမီဒီယာ ေတြက သူ႔ကို ေဝဖန္တယ္အျပစ္တင္တယ္ဆိုရင္ က်ေနာ္ ျပည္ပမီဒီယာေတြ မွားတယ္မွန္တယ္ က်ေနာ္မေျပာ ခ်င္ဘူး။ သို႔ေသာ္ တဘက္ကေနက်ေနာ္ ဘာေျပာခ်င္လဲဆိုေတာ့ ျပည္ပမီဒီယာေတြကေနျပီးေတာ့ ေဝဖန္တဲ့ေန ရာမွာ ဗုဒၶဘာသာကို ေဝဖန္တဲ့ေနရာမွာ ဗုဒၶဘာသာကို အၾကမ္းဖက္ဝါဒဆိုတဲ့ သေဘာမ်ိဳးျဖစ္ေအာင္ အၾကမ္းဖက္ပံုရိပ္ေတြ ရွိတယ္ဆိုတာမ်ိဳး ေရးတဲ့ဟာမ်ိဳးက်ရင္ေတာ့ က်ေနာ္က သိပ္လက္မခံခ်င္ဘူး။ ဘာျဖစ္လို႔လဲဆိုေတာ့ ဒါ ဘာသာတခုလံုးႏွင့္ပတ္သက္ေနတဲ့ကိစၥ။ ဦဝီရသူႏွင့္ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ သူ ေဝဖန္လို႔ ရတယ္။ ဦးဝီရသူရဲ႕ ပုဂၢိဳလ္ေရးပဲ ေဝဖန္ေဝဖန္ သူရဲ႕ လုပ္ေဆာင္္ခ်က္ေတြ ဘာေတြလည္း Perfect ျဖစ္ခ်င္မွ ျဖစ္မယ္။ အက်ိဳးသင့္အေၾကာင္းသင့္ အကုန္လံုး ျဖစ္ခ်င္မွျဖစ္မယ္။ အဲဒီအတြက္ သူကို ေဝဖန္တာ က်ေနာ္ ဘာမွမေျပာခ်င္ဘူး။ သို႔ေသာ္ ဗုဒၶဘာသာလိုဟာမ်ိဳး ျငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ လုပ္တဲ့ဘာသာရပ္တခုကို ဒီအၾကမ္းဖက္ဝါဒႏွင့္ ႏႈိင္းယွဥ္တယ္ သို႔မဟုတ္လည္း ရဟန္းေတာ္တပါးကို ဘင္လာဒင္လုိဟာမ်ိဳးႏွင့္ ႏႈိုင္းယွဥ္ေလာက္တဲ့အထိ ျဖစ္လာတာမ်ိဳး ျဖစ္လာရင္ေတာ့ အဲဒီေလာက္ထိ ကမာၻ႔သတင္း စာနယ္ဇင္းဖက္ကလည္း ထိန္းသိမ္းဖို႔ေတာ့ နားလည္ဖို႔ေတာ့ လုိလာမယ္လို႔ က်ေနာ္ထင္ပါတယ္။

ဦးေမာင္ေမာင္ျမင့္ ။ ။ ဟုတ္ကဲ့ ဆရာ။ က်ေနာ္ ဒီမဂၢဇင္းကို ဖတ္ၾကည့္တဲ့အခါက်ေတာ့ ဒီမဂၢဇင္းဟာ ဦးဝီရသူကို မ်က္ႏွက္ဖံုးမွာ တင္ထားေသာ္ျငားလည္း မဂၢဇင္းထဲမွာေတာ့ ပထမပုိင္း ေလးပံုတစ္ပံုေလာက္က ဒီအာရွတိုက္ႏွင့္ ဘာသာေပါင္းစံုအေၾကာင္းကို ေရးထားပါတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ ဦးဝီရသူအေၾကာင္းကို ေရးပါတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ သိရိလကၤာႏိုင္ငံက လႈပ္ရွားမႈေတြ ဘာသာေရးႏွင့္ ပတ္သက္တဲ့ လႈပ္ရွားမႈေတြအေၾကာင္းေရးပါ တယ္။ ျပီးေတာ့ ထိုင္းႏိုင္ငံအေၾကာင္းေရးပါတယ္။ ဒါေတြကို ျပန္ႀကည့္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ဦးဝီရသူအေၾကာင္းက ေလးပံုတစ္ပံုေလာက္ပဲ ပါပါတယ္။ ေနာက္ျပီး ပါတဲ့အထဲမွာလည္း  အဲဒီအခ်က္အလက္ေတြက က်ေနာ့္ အျမင္အရ ေျပာမယ္ဆိုရင္ေတာ့ က်ေနာ္မသိတဲ့ အခ်က္အလက္ေတြ မပါပါဘူး ခင္ဗ်။ ေနာက္ျပီး တခ်ိဳ႕အခ်က္ အလက္ေတြဆိုရင္ တိုင္းမ္မဂၢဇင္းက မေဖာ္ျပတဲ့အခ်က္ေတြေတာင္ ရွိခဲ့ပါတယ္။ အဲဒီေတာ့ ဒါကို ေထာက္ၾကည့္ ျခင္းအားျဖင့္ တိုင္းမ္မဂၢဇင္းကေရးတဲ့ကိစၥဟာ က်ေနာ့္အျမင္အရ မဟုတ္တာေတြ မမွန္တာေတြ ေရးတယ္ ခ်ဲ႕ကားျပီးေရးတယ္လို႔ က်ေနာ္ မျမင္ပါဘူး။ သူေရးတာကေတာ့ အဓိကအားျဖင့္ ဦးဝီရသူႏွင့္ ေျပာခဲ့တဲ့ အင္တာဗ်ဴးကိုပဲ အဓိကထားျပီး ေရးခဲ့ပါတယ္။ ေနာက္ျပီးေတာ့ ဦးဝီရသူကို အၾကမ္းဖက္လုပ္ငန္းေတြမွာ ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် ေဆာင္ရြက္တယ္ဆိုတဲ့ သေဘာမ်ိဳးစြပ္စြဲထားတာလည္း တခုမွမပါပါဘူး။

ဦးေက်ာ္ဇံသာ ။ ။ ဦးဝီရသူကို ကာကြယ္ေျပာတာမ်ိဳးေတာ့ သိပ္မရွိၾကဘူးေပါ့။ တခ်ိဳ႕ကေတာ့လည္းပဲ။ ဒါေပမယ့္ တခ်ိဳ႕ကေတာ့လည္းပဲ ကာကြယ္ၾကေကာင္းၾကမွာေပါ့။ ဒါကေတာ့ က်ေနာ္တို႔ အဓိကထား ေဆြးေႏြးလိုတဲ့ အပိုင္းမဟုတ္ပါဘူး။ ေနာက္တခုက Buddhist Terror ဆိုတဲ့အသံုးအႏႈန္းကို လူေတြက နည္းနည္း ခံျပင္းၾကတယ္။ ဗုဒၶဘာသာရဲ႕အၾကမ္းဖက္တဲ့ အစိတ္အပိုင္းေတြဆုိျပီးေတာ့ သံုးတာကို သိပ္ျပီးလက္မခံခ်င္ၾကဘူး တခ်ိဳ႕ကလည္း ဆရာ။

ဦးေမာင္ေမာင္ျမင့္ ။ ။ ဟုတ္ပါတယ္။  ဒီ Buddhist Terror ဆိုတဲ့သေဘာ ဒီဗုဒၶဘာသာႏွင့္ အၾကမ္းဖက္မႈကို တြဲျပီး သံုးတဲ့ကိစၥဟာ သူတို႔မွာ သံုးစရာ ေနာက္ျပီးေတာ့ ျပစရာ အေထာက္အထားေတြ ရွိလို႔သာ ေရးလာတာလို႔ က်ေနာ္ျမင္ပါတယ္။ က်ေနာ္တို႔ေတြ မြစ္စလင္အၾကမ္းဖက္သမားေတြ ဆိုျပီးေတာ့ က်ေနာ္တို႔ေတြ ၾကားခဲ့တာ သိခဲ့တာ က်ေနာ္တို႔ အမ်ားႀကီးပါ။ မြစ္စလင္ေတြလည္း တကယ္ပဲ အၾကမ္းဖက္ခဲ့လို႔ ဒီအေမရိကားမွာဆိုရင္ အသိဆံုးပါ။ ဒါေပမယ့္ အဲဒီလို ဒီဘာသာတရားတခုကို ခ်ံဳျပီးေျပာတာကိုေတာ့ မြစ္စလင္ကိုပဲေျပာေျပာ ဗုဒၶဘာသာကိုပဲေျပာေျပာ ခရစ္ယာန္ကိုပဲေျပာေျပာ ခ်ံဳျပီးေျပာတယ္ဆိုရင္ေတာ့ လက္ခံႏိုင္စရာ မရွိပါဘူး။ ဒါကိုေတာ့ က်ေနာ္ လက္ခံပါတယ္။ သို႔ေသာ္လည္းပဲ က်ေနာ္တို႔ကို အေျပာခံထိတယ္ဆိုတာ က်ေနာ္တို႔မွာ အေျပာခံထိစရာအေၾကာင္းေတြ ရွိေနလို႔တာ အေျပာခံထိတယ္လို႔ က်ေနာ္မွတ္ယူပါတယ္။

ဦးေက်ာ္ဇံသာ ။ ။ ေသာတရွင္မ်ား ခင္ဗ်ာ။ တကယ္ေတာ့ လူ႔သဘာဝက မဖတ္ရဘူးလို႔ ပိတ္ပင္ထားေလ ပိုဖတ္ခ်င္ေလပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီေတာ့ လူေတြဟာ အလုအယက္ရွာေဖြ ဖတ္ရႈရင္းႏွင့္ ဒီလုိဖတ္တဲ့လူေတြကို အစိုးရက အေရးယူရ ဖမ္းဆီးရ ဒါႏွင့္ ျပႆနာေတြေတာင္ ပိုျပီးေပၚလာႏိုင္တယ္လို႔ က်ေနာ္ ရိုးသားစြာ ထင္ျမင္မိပါတယ္။ ဖတ္ခ်င္တဲ့လူ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ဖတ္ႏိုင္တယ္လို႔ လြတ္ထားေပးလိုက္ရင္လည္းပဲ လူေတြရဲ႕ စိတ္ဝင္စားမႈ ေလ်ာ့နည္းျပီးေတာ့ ဒီေဆာင္းပါးရဲ႕ ဂယက္ရိုက္ခက္မႈဟာ ဒီေလာက္ေတာင္မွ ျပင္းထန္လာစရာ အေၾကာင္းမရွိေတာ့ဘူးလို႔ ထင္မိပါေႀကာင္း ေျပာၾကားရင္း ဒီေန႔ အစီအစဥ္ကို နိဂံုးခ်ဳပ္လိုက္ ပါတယ္။
   

Wednesday, June 26, 2013

သစၥာနီ မီးေလာင္ရာ ေလပင့္တာလား

သူ႔အေတြး သူ႔အျမင္

  Hits:1

 

တိုင္းမ္မဂၢဇင္းပါ ေဆာင္းပါးကို ဘာသာျပန္သူမ်ား ေဆာင္းပါးရွင္ရဲ့ အာေဘာ္အတိုင္းလား၊ ဘာသာျပန္သူရဲ့ အာေဘာ္ထည့္ျပန္လား ဘယ္လိုဘာသာျပန္ခဲ့ၾကပါသလဲ (ဓာတ္ပံု – ဧရာဝတီ)
 
ဆရာ သစၥာနီ ရဲ႕ ေဆာင္းပါး “တိုင္းမ္မဂၢဇင္း မီးေလာင္ရာ ေလပင့္တာလား” ဧရာဝတီ ေဆာင္းပါး ဖတ္ရတယ္။  ဆရာ့ စာေတြနဲ႔ အလွမ္းေဝးခဲ့တာၾကာေပမယ့္ ဆရာဟာ က်ေနာ္တို႔ မ်ိဳးဆက္ ငယ္ဘဝ စိတၱအာဟာရ အတြက္ အေရးပါ ခဲ့သူ တေယာက္ ျဖစ္တဲ့ အတြက္ ဆရာ့ကို ေလးစားမႈ ရွိလ်က္ပါပဲ။  ဆရာ့ရဲ႕ ကဗ်ာ၊ ဝတၳဳ၊ အက္ေဆး စာသားေတြ အလြတ္ရြတ္ျပႏိုင္တဲ့ အခ်ိန္ေတြကို သတိရမိတယ္။  “သံေခ်းတက္ေနေသာ တြယ္အပ္ကေလး” ကို စြဲလမ္းမိလို႔ ငယ္ဘဝခ်စ္ရသူ ေကာင္မေလးရဲ႕ ေက်ာင္းမွတ္တမ္းစာအုပ္ထဲက လိုင္စင္ဓာတ္ပံုကေလးကို သိမ္းဖူးခဲ့တယ္။  ေကာင္မေလးက အခုအခ်ိန္ထိ ဓာတ္ပံုထဲကေန မ်က္ေမွာက္ကုတ္ၿပီး ခပ္တည္တည္နဲ႔ ၾကည့္ေနေသးသလို ဆရာ့ ရဲ႕ အေရးအသားေတြကလည္း အခုအခ်ိန္ထိ က်ေနာ့္ ရင္ထဲမွာ ရွိေနေသးပါတယ္။
 
ေခတ္ေျပာင္းခ်ိန္လို႔ ဆိုၾကတဲ့ အခု ႏွစ္ပိုင္းမွာ ဆရာ ႏိုင္ငံေရး နဲ႔ ဆက္စပ္တဲ့ အလုပ္တခ်ိဳ႕၊ ႏိုင္ငံေရး (သို႔ ) မ်က္ေမွာက္ေရးရာ ေဆာင္းပါးေတြလည္း အားျပဳ ေရးေနတယ္ဆိုတာလည္း ၾကားမိေပမယ့္ လက္လွမ္းမမီလို႔ တခါမွာေတာ့ ေသခ်ာ မဖတ္ျဖစ္ခဲ့ပါ။  ဆရာ အြန္လိုင္းမွာ ေရးတဲ့ စာတခ်ိဳ႕သာ သတိထားမိပါတယ္။ က်ေနာ့္လို ဘာမဟုတ္၊ ညာမဟုတ္ေတာင္ “မေတာ္တဆ မဟုတ္တဲ့” ႏွစ္ရွည္လမ်ား သည္းေျခပ်က္၊ အခ်ဥ္ေပါက္ေနမႈကို ေျဖေဖ်ာက္ႏိုင္ေအာင္ အြန္လိုင္းမွာ မ်က္ေမွာက္ေရးရာ နဲ႔ ကိုယ္ပိုင္ အာေဘာ္ ႏိုင္ငံေရး ေဆာင္းပါးေတြ ေရးေနေသးတာ ဆရာ့ လို စာစံု ေရးႏိုင္စြမ္းၿပီး စာေပၾသဇာ တိကၠမႀကီးတဲ့ စာေရးဆရာႀကီး တေယာက္ အေနနဲ႔ ႏိုင္ငံေရး နဲ႔ မ်က္ေမွာက္ေရးရာ အေတြးအျမင္ ေဆာင္းပါးေတြ ေရးတာ ဆရာ့ စာဖတ္ပရိသတ္အတြက္ ဗဟုသုတပြား စဥ္းစားစရာ တိုးေစမွာ ေသခ်ာပါတယ္။  ဖတ္ျဖစ္လိုက္တဲ့ ဧရာဝတီ မွာ ေနာက္ဆံုး ေရးတဲ့ ေဆာင္းပါး “တိုင္းမ္မဂၢဇင္း မီးေလာင္ရာ ေလပင့္တာလား” ပါ ဆရာ့ သေဘာထား အျမင္ကိုလည္း ေလးစားပါတယ္။
(စာေရးသူ သည္ ၾသစေၾတးလ်ႏိုင္ငံတြင္ အိုင္တီ ႏွင့္ စီးပြားေရး မဟာ ပညာ ရပ္မ်ားကို ေလ့လာသင္ယူခဲ့ၿပီး
ေခတၱ ေနထိုင္လ်က္ရွိကာ ဝါသနာအရ အြန္လိုင္း မီဒီယာ မ်ားတြင္ မ်က္ေမွာက္
ေရးရာ ႏွင့္ အေထြအေထြေဆာင္းပါးမ်ား
ေရးသားေနသူ တေယာက္ ျဖစ္သည္။ ဆက္သြယ္လိုသူမ်ား nyeinchanaye81@gmail.com ထံ စာေရးဆက္သြယ္ႏိုင္သည္။)
ဒါေပမယ့္ ေဆာင္းပါးပါ ဆရာ ရဲ႕ သေဘာထား တခ်ိဳ႕ နဲ႔ တိုင္းမ္မဂၢဇင္း ေဆာင္းပါး ကို ဆရာ့ ရဲ႕ အဓိပၸာယ္ေကာက္ယူပံု တခ်ိဳ႕ ကိုေတာ့ ဆရာ့ ေဆာင္းပါး ဖတ္ျဖစ္သူ တေယာက္ အေနနဲ႔ ျပန္လည္ ေဆးေႏြးလိုပါတယ္။
 
ပထမ ဦးဆံုး အေနနဲ႔ မူရင္း တိုင္းမ္မဂၢဇင္း ေဆာင္းပါး ပါ စာေၾကာင္း “Hard-line monks, like those in the BBS, have turned on minority Muslims and Christians, especially since the 26-year war against the largely Hindu Liberation Tigers of Tamil Eelam insurgency ended four years ago.” စာေၾကာင္းကို “BBS အဖြဲ႕၀င္ေတြလို သေဘာထား တင္းမာတဲ့ ဘုန္းႀကီးေတြက ၂၆ ႏႇစ္ၾကာ တမီးလ္ အီလန္ ဟိႏၵဴ က်ားသူပုန္ေတြကို လြန္ခဲ့တဲ့ ေလးႏႇစ္အၾကာက ရႇင္းလင္းၿပီးတဲ့ေနာက္မႇာ လူနည္းစု မြတ္စလင္နဲ႔ ခရစ္ယာန္ေတြဘက္ကို ျမားဦးလွည့္ လာပါတယ္” လို႕ ဆရာ့ ေဆာင္းပါး မွာ ေရးထားတာ သတိထားမိပါတယ္။  ဆရာ့လို အဂၤလိပ္စာေပမွာပါ ႏွံ႔စပ္ ဟန္တူတဲ့ ပုဂၢိဳလ္တေယာက္ အေနနဲ႔ တိုင္းမ္မဂၢဇင္း မူရင္း အဂၤလိပ္ ေဆာင္းပါး ကို ဖတ္ၿပီးၿပီလို႔ ယံုၾကည္ပါတယ္။  မဖတ္ရေသးဘဲနဲ႔ အျခား ထပ္ဆင့္တင္ျပတဲ့ မီဒီယာ ရဲ႕ အာေဘာ္ပါ ဘာသာျပန္မႈကိုသာ ဖတ္ ၿပီး ဆရာ့ေဆာင္းပါးမွာ တသေဘာတည္း ယူသံုးတယ္ဆိုရင္ေတာ့ က်ေနာ္ အံ့ၾသမိမွာ အမွန္ပါပဲ။  ဆရာ့လို အဂၤလိပ္စာတတ္ တေယာက္ ကို ယခု တြဲလ်က္ ေဖာ္ျပတဲ့ မူရင္း အဂၤလိပ္စာေၾကာင္း ဘာသာျပန္ျပစရာ လိုမယ္ မထင္ပါ။
ဒါေပမယ့္ အားလံုးေသာ စာဖတ္သူ အမ်ား အတြက္ မူရင္း စာေၾကာင္း အဓိပၸာယ္ကို ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ျပန္ရရင္ “အထူးသျဖင့္ ၂၆ ႏႇစ္ၾကာ တမီးလ္ အီလန္ ဟိႏၵဴ က်ားသူပုန္ေတြ နဲ႔ ျဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ စစ္ပြဲ လြန္ခဲ့တဲ့ ၄ ႏွစ္က အၿပီးအျပတ္ နီးပါး အဆံုးသတ္ၿပီးတဲ့ အခ်ိန္ကတည္းက (အခ်ိန္ေနာက္ပိုင္းမွာ) BBS အဖြဲ႕၀င္ေတြလို သေဘာထား တင္းမာတဲ့ ရဟန္းေတာ္တခ်ိဳ႕ဟာ လူနည္းစု မြတ္ဆလင္ နဲ႔ ခရစ္ယာန္ေတြဘက္ကို ျမားဦးလွည့္လာပါေတာ့တယ္” လို႔သာ ရပါတယ္။
 
ဆိုေတာ့ မူရင္း အဂၤလိပ္ စာေၾကာင္းမွာ ဆရာ့ ေဆာင္းပါး မွာ စြပ္စြဲထားသလို “တမီးလ္ က်ားသူပုန္ေတြကို သေဘာထားတင္းမာတဲ့ ဘုန္းႀကီးေတြက ရွင္းလင္းတယ္”ဆိုတဲ့ သေဘာလံုးဝ မပါပါ။  “ရွင္းလင္းတယ္” ဆိုတဲ့ စကားလံုး အသံုးလည္း  ဟုတ္ကို မဟုတ္ပါ။  မူရင္း စာေၾကာင္းပါ “ended” စကားလံုးက “စစ္ပြဲ အဆံုးသတ္သည္” ကိုသာ ဆိုလိုပါတယ္။  စာေၾကာင္း ေရွ႕က ခံထားတဲ့ ၾကိယာဝိေသသန “largely” အသံုးေၾကာင့္ “almost completely” သေဘာ “အၿပီးအျပတ္ နီးပါး စစ္ပြဲ အဆံုးသတ္သည့္(လြန္ခဲ့တဲ့ ေလးႏွစ္က အခ်ိန္)” ဟု အဓိပၸာယ္ ရပါတယ္။  သေဘာထားတင္းမာတဲ့ ဘုန္းေတာ္ႀကီးတခ်ိဳ႕ အျခား လူနည္းစု ႏွစ္အုပ္စု အေပၚ ပို (အထူးသျဖင့္) ပစ္မွတ္ထားလာတဲ့ အခ်ိန္ကို ေဖာ္ျပတဲ့ ေနာက္ဆက္တြဲ စာေၾကာင္း ကို “since” ဆိုတဲ့ “အခ်ိန္” ေဖာ္ျပတဲ့ “conjunction” စကားဆက္ (စာေၾကာင္းဆက္ အသံုး) နဲ႔ ခ်ိတ္ဆက္ထားပါတယ္။  စစ္ပြဲအဆံုးသတ္ျခင္းဟာ ဘုန္းေတာ္ႀကီးေတြ ေၾကာင့္လို႔ ေရးမထားသလို ဘယ္သူ႔ေၾကာင့္မွလို႔လည္း ေရးမထားပါ။  ေနာက္ဆက္တြဲ စာေၾကာင္းဟာ အခ်ိန္ကို ေဖာ္ျပတဲ့ စကားစု “clause” သက္သက္ သာ ျဖစ္ပါတယ္။
 
“since” အခ်ိန္ ေဖာ္ျပမႈ “conjunction” အသံုးကို အမ်ား ပိုမို ရွင္းလင္းေအာင္ လြယ္ကူတဲ့ ဥပမာ စာေၾကာင္း ေပး ရရင္ “I’ve been very busy since I came back from holiday.” “အလုပ္ရႈပ္ေနတာ (အလုပ္စရႈပ္ေနခဲ့တာ) အားလပ္ရက္က ျပန္လာကတည္းကပါပဲ ကြာ” စာေၾကာင္း မွာ “အလုပ္ရႈပ္တာ အားလပ္ရက္က ျပန္လာလို႔” ဆိုတဲ့ သေဘာ အဓိပၸာယ္ ဘယ္လိုနည္းနဲ႔မွ မသက္ေရာက္ဘဲ အလုပ္စရႈပ္တဲ့ “အခ်ိန္” ေဖာ္ျပျခင္း သက္သက္သာ ဆိုတာ လြယ္လြယ္ကူကူ သိျမင္ႏိုင္မယ္လို႔ ယူဆပါတယ္။
 
ဒုတိယ အေနနဲ႔ တိုင္းမ္မဂၢဇင္း မူရင္း အဂၤလိပ္စာစု “Since Burma began its reforms in 2011, with the junta giving way to a quasi-civilian government, surprisingly few people have called for holding the army accountable for its repressive rule. This equanimity has been ascribed to the Buddhist spirit of forgiveness. But Burma’s democratization has also allowed extremist voices to proliferate and unleashed something akin to ethnic cleansing.” ပါ ေနာက္ဆံုး စာေၾကာင္း ကို “ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ ဒီမိုကေရစီေရး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြက လူမ်ိဳးသုဥ္း သတ္ျဖတ္မႈေတြျဖစ္ေပၚေစမယ့္ အစြန္းေရာက္၀ါဒကို ပ်ိဳးေထာင္ေပးပါတယ္” လို႕ ဆရာ အနက္ေကာက္ ထားျပန္ပါတယ္။  ဒါကို ဖတ္ရေတာ့ ဆရာ မူရင္း အဂၤလိပ္ေဆာင္းပါး ကို ကိုယ္တိုင္ တကယ္ မွ ဖတ္ျဖစ္ခဲ့ရဲ႕လား က်ေနာ့္စိတ္မွာ ပို သံသယ ျဖစ္မိလာပါေတာ့တယ္။
 
အထက္ပါ မူရင္း စာစုမွာ “ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈေတြ စခဲ့တဲ့ ၂၀၁၁ စစ္တပိုင္း အစိုးရ အာဏာရလာခ်ိန္မွာ လူနည္းစုကပဲ စစ္အုပ္စု (အရင္) ဖိႏွိပ္ခဲ့မႈေတြကို တာဝန္ယူေပးဖို႕ ေတာင္းဆိုခဲ့တယ္။  ဒီလို အလိုမက်စရာ၊ ခက္ခဲတဲ့ အေျခအေနကို တည္တည္ၿငိမ္ၿငိမ္ မိမိကုိယ္ကို ထိန္းခ်ဳပ္ႏိုင္မႈ ရွိရွိ ရင္ဆိုင္တာဟာ  ဗုဒၶဘာသာ၀င္ေတြရဲ႕ ခြင့္လႊတ္ႏိုင္မႈ စိတ္ဓာတ္ ေၾကာင့္ပါပဲ” လို႔ စပ်ိဳးလာတယ္။  ေနာက္ဆံုးစာေၾကာင္းမွာ “ဒါေပမယ့္ ဒီလို ဒီမိုကေရစီ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲခဲ့မႈ ျဖစ္စဥ္ဟာ အစြန္းေရာက္တဲ့ အသံေတြကိုလည္း တပါတည္း က်ယ္ေလာင္လာေစတယ္၊ လူမ်ိဳးစု (တခုခု) သုဥ္းေအာင္ သုတ္သင္ဖယ္ရွားျခင္းနဲ႕ အလား သဏၭာန္ တူတဲ့ ျဖစ္ရပ္ေတြလည္း ရုတ္တရက္ ခ်က္ခ်င္း ထိန္းခ်ဳပ္မရ (ထိန္းမႏိုင္ သိမ္းမရ) တြဲလ်က္ ျဖစ္ေပၚလာခဲ့တယ္” လို႔ အဆံုးသတ္ ဆိုထားျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။
 
ဆိုေတာ့ မူရင္းသေဘာဟာ ဆရာ ေကာက္ခ်က္ဆြဲထားသလို ဗမာ့ဒီမိုကေရစီ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈ လမ္းေၾကာင္း တခုလံုးကို ကမၻာ က အထင္အျမင္လြဲေအာင္ သိမ္းက်ံဳးဆိုထားျခင္းမဟုတ္ဘဲ ျပဳျပဳေျပာင္းလဲမႈေတြနဲ႔ အတူ အစြန္းေရာက္မႈ ျဖစ္စဥ္ေတြလည္း တပါတည္း တြဲလ်က္ ျမင္လာရတယ္ ဆိုတဲ့ သေဘာသာ ျဖစ္ေၾကာင္း ထင္ထင္ရွင္းရွင္း သိႏိုင္ပါတယ္။  ေနာက္ဆံုးစာေၾကာင္း ဘာသာျပန္မႈမွာ အဓိက အေရးပါတာက ခက္ခဲ့တဲ့ စကားလံုးေတြ မဟုတ္ဘဲ လြယ္ကူတဲ့ “also” ဆိုတဲ့ စကားလံုးသာ ျဖစ္ပါတယ္။  ဒီ စာေၾကာင္းမွာ “also” ကို ထည့္ဘာသာျပန္ဖို႔ အင္မတန္ အေရးႀကီးပါတယ္။  ဒါမွသာ ဒီမိုကေရစီျဖစ္စဥ္နဲ႔ အတူ အျခား မေကာင္းတဲ့ အေျခအေန  တခု(အစြန္းေရာက္မႈ) လည္းပဲ “တပါတည္း တြဲလ်က္” ပါလာတယ္ဆိုတဲ့ မူရင္းေဆာင္းပါးရွင္ရဲ႕ အာေဘာ္ကို ပံုေဖာ္ႏိုင္ပါမယ္။  ေနာက္တခုက လံုးလံုး ထည့္ဘာသာမျပန္ခဲ့တဲ့ “akin” ဆိုတဲ့ စကားပါ။  “အလား သဏၭာန္ တူ၊ သေဘာနီးစပ္” ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္ ထြက္ပါတယ္။  ဒါလည္း မူရင္းေဆာင္းပါးရွင္ အာေဘာ္ အတြက္ အေရးႀကီးပါတယ္။
 
ဆိုေတာ့ ဆရာ ခင္ဗ်ာ။  မူရင္းေဆာင္းပါးကို အခုလို မတံု႔ျပန္ခင္ (ဆရာ့သေဘာထား မေရးခင္မွာ) မူရင္း အဂၤလိပ္လို ကို တကယ္ ဖတ္ျဖစ္ခဲ့သလား ဆိုတာ  အမွန္တကယ္ကို ေမးခြန္းထုတ္ခ်င္မိတာ က်ေနာ္ မလြန္ဘူးလို႔ ယူဆပါတယ္။
 
တတိယ အခ်က္ အေနနဲ႔ “ဗုဒၶဘာသာ၀င္ မ်ား အားလုံးကို ၀ါးလံုးရွည္ႏွင့္ သိမ္းရမ္းျခင္း ဟု ခံစားမိသည္” ဆိုတဲ့ ဆရာ့ သေဘာထားကို ျပန္လည္ ေဆြးေႏြးရရင္ ဆရာ့ အေနနဲ႔ တိုင္းမ္မဂၢဇင္းရဲ႕ မ်က္ႏွာဖံုး ေခါင္းႀကီး ကို အဓိပၸာယ္ အေကာက္လြဲေနတယ္လို႔ ယူဆပါတယ္။  ေခါင္းႀကီး “The Face of Buddhist Terror” ဟာ ဗုဒၶဘာသာ န႔ဲ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ အားလံုးကို သိမ္းက်ံဳး ေထာက္ျပ ဆိုလိုတာ လံုးဝ မဟုတ္ပါ။  ဗုဒၶဘာသာရဲ႕ အၾကမ္းဖက္မႈ မ်က္ႏွာစာတခုကိုသာ ဖြင့္ဟ ျပျခင္း ဆိုတဲ့ အဓိပၸာယ္သာျဖစ္ပါတယ္။
 
“The Face of ‘something’” ဆိုတာဟာ အဂၤလိပ္ အသံုး “usage” ျဖစ္ပါတယ္။  သ႔ူကို “Cambridge Advanced Learner’s Dictionary” က “what you can see of something or what shows” အေနနဲ႔ “para-phrase” ျပန္ခြဲ အဓိပၸာယ္ ဖြင့္ပါတယ္။  ျမန္မာလို သင့္ေလ်ာ္ေအာင္ ျပန္ရင္ “လူအမ်ားျမင္ႏိုင္တဲ့ (သို႔မဟုတ္) ေဖာ္ျပထားသည့္” လို႕ရပါတယ္။  ေခါင္းႀကီးပါ “Buddhist”  ဆိုတာကလည္း ဘာသာဝင္ လို႕ ဆိုလိုတာမဟုတ္ဘဲ အထူးျပဳနမ္စား အေနနဲ႕ သံုးထားျခင္းသာျဖစ္ၿပီး “ဗုဒၶဘာသာရဲ႕” လို႕ ဆိုႏိုင္ပါတယ္။  ဒါေၾကာင့္ တိုင္းမ္မဂၢဇင္း အဓိက မ႑ိဳင္ ေခါင္းႀကီးကို ျခံဳၿပီး အနက္ေကာက္ရင္ “ဗုဒၶဘာသာရဲ႕ အၾကမ္းဖက္မႈ မ်က္ႏွာစာ တခု”  လို႔သာ ရပါတယ္။  ဒါဟာ ဗုဒၶဘာသာ၊ ဗုဒၶဘာသာဝင္ အားလံုးနဲ႔ လံုးဝ မသက္ဆိုင္ဘဲ ဘာသာအယူဝါဒနဲ႔ ဆန္႔က်င္ဘက္ က်င့္ၾကံ၊ ေျပာဆို၊ ျပဳမူ ေနတဲ့၊ ေရွးယခင္ ကမၻာ့ အသိုင္းအဝန္းကလည္း လက္ခံနားလည္ထားတဲ့ ဗုဒၶ ဘာသာရဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးဝါဒ သေဘာ၊ ခႏၱီစ (Tolerance) သေဘာ နဲ႔ ေသြဖီဆန္႕က်င္ ျဖစ္ေနတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ တခ်ိဳ႕အေၾကာင္း၊ အျခား မ်က္ႏွာစာ တခု ကို ဖြင့္ျပေရးထားတဲ့ “Cover Story” သတင္းေခါင္းႀကီး ေဆာင္းပါးသာ ျဖစ္ပါတယ္။
 
ဒီလို ဘာသာတရား ရဲ႕ ဓမၼစစ္နဲ႔ ဆန္႔က်င္ေနတဲ့ အစိတ္အပိုင္း တရပ္ကိုသာ ေဆာင္းပါးက ညႊန္းဆိုေၾကာင္းနဲ႔ ဗုဒၶဘာသာ ရဲ႕ ပကတိ သေဘာ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈ၊ ဓမၼနဲ႔ ခြင့္လႊတ္ သည္းခံႏိုင္ျခင္း တရားတို႔ကို မူရင္းေဆာင္းပါးရွင္ဟာ ေဆာင္းပါးရဲ႕ ေနရာ အႏွံ႔ အျပား မွာ ေရးသားေဖာ္ျပထားပါတယ္။
 
မူရင္းေဆာင္းပါးပါ စာေၾကာင္း ႏွစ္ေၾကာင္းကို ဥပမာ အေနနဲ႔ ထုတ္ႏႈတ္တင္ျပ ပါ့မယ္ ခင္ဗ်ာ။
“Every religion can be twisted into a destructive force poisoned by ideas that are antithetical to its foundations. Now it’s Buddhism’s turn. စာေၾကာင္းမွာဆိုရင္ “နဂို ‘မူလ’ (ဝါ) ‘Thesis’ အေျခတည္ခဲ့တဲ့ ပကတိ သေဘာထားေတြရဲ႕ လံုးဝ ဥႆံု ဆန္႕က်င္ဘက္ ‘ပဋိမူလ’ (ဝါ) ‘Antithesis’ အေတြးအေခၚ ေတြနဲ႔ အဆိပ္ခတ္ခံရတဲ့ (အဆိပ္အေတာက္ျဖစ္ေစတဲ့) အခါမွာ ဘာသာတရားတိုင္းဟာ ဖ်က္စီးေခ်မႈန္းႏိုင္စြမ္းအား တရပ္အျဖစ္ ေျပာင္းလဲသြားႏိုင္ပါတယ္။  အခု ဗုဒၶဘာသာ အလွည့္ပါပဲ”  ဆိုၿပီး ဒီလို အၾကမ္းဖက္မႈ ေတြဟာ မူလသေဘာနဲ႔ ဆန္႔က်င္ဘက္သာ ျဖစ္တယ္ဆိုတဲ့ အေၾကာင္း နဲ႔ ဘာသာတိုင္းမွာလည္း ျဖစ္ေလ့ျဖစ္ထရွိတယ္ဆိုတဲ့ သေဘာကို ေသေသခ်ာခ်ာ မူရင္းေဆာင္းပါးရွင္က ေထာက္ျပထားပါတယ္။
 
ေဆာင္းပါး နိဂံုးမွာလည္း ဗုဒၶဘာသာဝင္ေတြရဲ႕ အံ့ၾသခ်ီးမြမ္းဖြယ္ ခြင့္လႊတ္သည္းခံႏိုင္မႈကို ေဖာ္ညႊန္းတဲ့ အျဖစ္အပ်က္ တခုကို ေရးသားရာမွာ ေအာက္ပါ စာေၾကာင္း တခုနဲ႔ အစပ်ိဳးထားပါတယ္။  The Buddhist spirit of forgiveness, though, still exists in the unlikeliest of places.”  “သို႕ေသာ္ျငားလည္း ဗုဒၶဘာသာရဲ႕ ခြင့္လႊတ္ႏိုင္မႈ စိတ္ဓာတ္ဟာ လူေတြ ေမွ်ာ္လင့္ထင္မွတ္မထားႏိုင္တဲ့ ေနရာအေျခအေနမ်ိဳးေတြမွာ လက္ရွိအခ်ိန္တိုင္ေအာင္ ဆက္လက္ တည္ရွိေနပါေသးတယ္” လို႔ မူရင္းေဆာင္းပါးရွင္က တိတိက်က် ရွင္းရွင္းလင္းလင္းေရးသားထားၿပီး ဗုဒၶဘာသာနဲ႔ ဘာသာဝင္ အမ်ားစုရဲ႕ ေကာင္းျမတ္မႈ သေဘာကို ေဖာ္ျပထားပါတယ္။
 
ဒီလို ဗုဒၶဘာသာဝင္ ေတြရဲ႕ အ့ံၾသခ်ီးမြမ္းဖြယ္ ခြင့္လႊတ္ႏိုင္မႈ စြမ္းရည္ကို ေဖာ္ညႊန္းရာမွာ အၾကမ္းဖမ္သမားေတြရဲ႕ ဗံုးဒဏ္ကို ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ထိခိုက္ ခံစားခဲ့ရတဲ့ ထိုင္းလူမ်ိဳး ဗုဒၶဘာသာဝင္ ဦးဇင္းေလးက “အၾကမ္းဖက္သမား ဝါဒ” နဲ႔ “အစၥလာမ္အယူဝါဒ” ကို ခြဲျမင္ႏိုင္ၿပီး တဘက္နဲ႔ တဘက္ အျပန္အလွန္ အျပစ္တင္ေနလို႕ အက်ိဳးမရွိတဲ့ သေဘာကို အာဃာတ မရွိ၊ ခႊင့္လႊတ္ႏိုင္မႈ အျပည့္နဲ႕ ေျပာျပႏိုင္မႈ ျဖစ္ရပ္နဲ႕ ပံုေဖာ္ရင္း ေဆာင္းပါး ကို နိဂံုးခ်ဳပ္ထားပါတယ္။
 
ဆိုေတာ့ မူရင္းေဆာင္းပါးဟာ ဆရာ ခံစားရသလို “ဗုဒၶဘာသာဝင္ အားလံုးကို ၀ါးလံုးရွည္ႏွင့္ သိမ္းရမ္းျခင္း” မဟုတ္ႏိုင္ဘူး ဆိုတာ အထက္မွာ ေဆြးေႏြးတင္ျပခဲ့တဲ့ အခ်က္ေတြက သက္သက္ျပဳမယ္လို႔ ယူဆပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။
 
ေနာက္တခ်က္ က်ေနာ့္ အတြက္ ပိုစိတ္ပ်က္စရာ ျဖစ္၊ အႀကီးမားဆံုး ျပက္လံုးတခု ၾကားရသလုိ ခံစား ရတာကေတာ့ ဆရာ့ရဲ “အစိုးရက လူမ်ိဳးဘာသာ မခြဲျခားဘဲ အၾကမ္းဖက္သူ မွန္သမွ် တားဆီး အေရးယူေနတာ၊ အထင္အရွား သတင္းထုတ္ျပန္ေနတာကိုလည္း လစ္လ်ဴ႐ႈၿပီး” ဆိုတဲ့ စာသား ပါပဲ ခင္ဗ်ာ။  အၾကမ္းဖက္မႈေတြ တားဆီးသလား ဆိုတာ အေရးေပၚဥပေဒထုတ္ၿပီး လက္ပိုက္ရပ္ၾကည့္ေနတဲ့ တာဝန္ရွိ အာဏာပိုင္အဖြဲ႕အစည္းေတြက ပုဂၢိဳလ္ေတြရဲ႕ ဓာတ္ပံု ေတြ၊ ရုပ္သံမွတ္တမ္းေတြက သက္ေသပါ ခင္ဗ်ာ။  ဒါ့အျပင္ အၾကမ္းဖက္မီးရိႈ႕မႈေတြ ၿမိဳ႕တၿမိဳ႕ မွာ မျဖစ္ခင္ ေသြးထိုးမႈစာေတြ စနစ္တက် ေဝတာ၊ ျဖစ္ခါနီး ေနာက္ဆံုးအခ်ိန္မွာ မီးျဖတ္၊ တယ္လီဖုန္းလိုင္းျဖတ္္ေပးတာ စတဲ့ သံသယ ျဖစ္ဖြယ္ အေနအထား ေတြကို ကိုမင္းကိုႏိုင္ေတာင္ အဖြဲ႕အစည္းတခုခုရဲ႕ ေနာက္ကြယ္က စနစ္တက် ႀကိဳးကိုင္ ၾကံစည္ထားမႈ ပေယာဂ ပါေနသလား ဆိုၿပီး ေထာက္ျပ ေမးခြန္းထုတ္ဖူးခဲ့ပါေသးတယ္။
 
ဆရာမ်ား ဆက္စပ္တဲ့ သတင္းျဖစ္စဥ္၊ ဓာတ္ပံု၊ ရုပ္သံေတြ မဖတ္ခဲ့၊ မသိခဲ့၊ မျမင္ခဲ့၊ မၾကည့္ခဲ့ ရဘူးလား ခင္ဗ်ာ။
 
တရားဥပေဒ အရ အေရးယူ အျပစ္ေပးမႈ ကို ၾကည့္ျပန္ရင္လည္း ေတာင္ကုတ္ အုပ္စုလိုက္ လူသတ္မႈႀကီးကစလို႔ ေနာက္ပိုင္း ျဖစ္ေပၚခဲ့တဲ့ ပဋိပကၡ ေတြ နဲ႔ အၾကမ္းဖက္မႈေတြမွာ တရားခံေတြကို ဘယ္ႏွစ္ေယာက္မ်ား  တရားဥပေဒ ေရွ႕ေမွာက္ အေရာက္ပို႔ စစ္ေဆး အေရးယူ၊ ထိုက္သင့္ မွ်တတဲ့ အျပစ္ေပးမႈမ်ိဳး ျပဳလုပ္ေပးၿပီးပါၿပီလဲ ဆိုတာ ဆရာ့ ကို ေမးခြန္းထုတ္ခ်င္မိပါတယ္။
 
မူရင္း အဂၤလိပ္ေဆာင္းပါးကလည္း တကယ္ေတာ့ ဆရာ ေဆာင္းပါးပါ “ေသြးထြက္သံယို အၾကမ္းဖက္မႈေတြဟာ အစိုးရရဲ႕ အထိန္းအကြပ္ မရွိဘဲ ႏိုင္ငံရဲ႕ အျခားေဒသေတြကိုပါ ဆက္လက္ပ်ံ႕ႏွံ႔ ခဲ့ပါတယ္” အတိုင္းလည္း အျပည့္အဝ မဟုတ္ပါ ခင္ဗ်ာ။  မူရင္း စာေၾကာင္းက “The communal violence, which the government has done little to check, has since migrated to other parts of the country”  ျဖစ္ပါတယ္။  ဒါကို ဘာသာျပန္ရင္ “လူအုပ္စုအၾကား ျဖစ္ေပၚတဲ့ အၾကမ္းဖက္မႈ ပဋိပကၡေတြဟာ အစိုးရရဲ႕ ေစာင့္ၾကည့္စစ္ေဆးမႈ အားနည္းခဲ့ျခင္းနဲ႔အတူ  (အဲဒီအခ်ိန္ကစလို႔) ႏိုင္ငံရဲ႕ အျခားေဒသေတြကိုပါ ဆက္လက္ ကူးစက္ ခဲ့ပါတယ္” လို႔သာ အဓိပၸာယ္ ထြက္ပါတယ္။ “has done little to check” ဆိုတာ ဟာ “အထိန္းအကြပ္ မရွိဘဲ” ဆိုတဲ့ သေဘာ လံုးဝ မသက္ေရာက္ဘဲ “ေစာင့္ၾကည့္စစ္ေဆးမႈ ေလ်ာ့ရဲ အားနည္းမႈ” လို႔သာ ဆိုလိုပါတယ္။
 
ဆိုေတာ့ ဆရာ ခင္ဗ်ာ။  အထက္မွာ ေမးထားတဲ့ ေမးခြန္းပဲ ထပ္ေမးခ်င္ပါတယ္။  ဆရာ ကိုယ္တိုင္ အစဥ္အဆက္ေလးစားလို႔ အျမဲဖတ္႐ႈေနရပါတယ္လို႔ ေဆာင္းပါးမွာ ဆရာ ဆိုထားတဲ့ မဂၢဇင္းႀကီး ပါ မူရင္းေဆာင္းပါး အဂၤလိပ္လိုကို တကယ္မွ ဖတ္ျဖစ္ခဲ့ပါရဲ႕လား ခင္ဗ်ာ။ က်ေနာ္ရဲ႕ ယခု ေဆာင္းပါးပါ အဓိပၸာယ္ဖြင့္ ဘာသာျပန္ဆိုမႈေတြကို ဆရာ မႏွစ္သက္၊ သေဘာမတူပါက ဆရာ ဆႏၵရွိရာ အဂၤလိပ္စာ ပါေမာကၡ တေယာက္ေယာက္ ဆီမွာ စိတ္ႀကိဳက္ စစ္ေဆးပါ ခင္ဗ်ာ။
 
ဆရာ့ လို လူထုအေပၚ ၾသဇာ သက္ေရာက္မႈ ရွိတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ တေယာက္က ကိုယ္တိုင္ ဦးေဆာင္ၿပီးေတာ့ေတာင္ မူရင္းေဆာင္းပါး ရဲ႕ အာေဘာ္ သေဘာထား အမွန္တခ်ိဳ႕ မီဒီယာေတြရဲ႕ ဘာသာျပန္မူေတြမွာ ေပ်ာက္ေနမႈကို ေထာက္ျပ က်ေနာ္တို႔ လူအမ်ား၊ အထူးသျဖင့္ အဂၤလိပ္စာ ဖတ္ႏိုင္မႈ အားနည္းတဲ့ လူအမ်ား၊ မူရင္း ေဆာင္းပါး ဖတ္ရႈဖို႔ အခြင့္မသာတဲ့ လူအမ်ား အက်ိဳးသင့္ အေၾကာင္းသင့္ျဖစ္ ေအာင္ ရွင္းျပ၊ အက်ိဳးမဲ့ ေသြးဆူ၊ ေဒါသထြက္၊ အမုန္းမပြားေစဖို႔ လမ္းညႊန္မႈ ေပးရမွာ မဟုတ္ပါသလား ခင္ဗ်ာ။
 
ဆရာ့ ေဆာင္းပါး ကို အထက္မွာ ေဆြးေႏြးခဲ့သလို ဘာသာျပန္ကိုးကားမႈ သေဘာ အျပင္ တျခား ေထာက္ျပ ျပန္လည္ ေဆြးေႏြးလိုတာကေတာ့ အခ်က္အလက္ သေဘာေတြ ပါ ခင္ဗ်ာ။
 
“ေသြးအထပ္ထပ္စြန္းေနေသာ ၉/၁၁ ၏ တရားခံ အၾကမ္းဖက္သမား ဘင္လာဒင္ႏွင့္ ဘယ္အခ်က္ေတြတူလို႔ ႏိႈင္းယွဥ္ရတာလဲ” ဆိုတဲ့ ဆရာ့ ေဆာင္းပါး ပါ စာသား ကို ျပန္လည္ေထာက္ျပရရင္ “ဘင္လာဒင္” လို႔ တိုင္းမ္မဂၢဇင္း အပါအဝင္ ဘယ္မီဒီယာ၊ အဖြဲ႕အစည္း တခုခုကမွ အစျပဳ အမည္တပ္ ညႊန္းဆိုခဲ့ျခင္း မဟုတ္ပါ။  ေဆာင္းပါးပါ ဆရာေတာ္ ကိုယ္တိုင္ “ျမန္မာ ဘင္လာဒင္ (သို႔) ဗမာျပည္ရဲ႕ ဘင္လာဒင္” လို႔ ရိုက္တာ သတင္းဌာနနဲ႔ အင္တာဗ်ဴး တခုမွာ ဖြင့္ဆို ခံယူထားျခင္း ျဖစ္ပါတယ္။  ဆရာ သတိမျပဳမိခဲ့ရင္ သက္ဆိုင္ရာ သတင္းကို တြဲလ်က္ ရိုက္တာ အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာမွာ ျပန္လည္ဖတ္ရႈႏိုင္ပါတယ္။  (“http://www.reuters.com/article/2013/04/08/us-myanmar-violence-specialreport-idUSBRE9370AP20130408”)
 
ဆိုေတာ့ ဆရာ့ အေနနဲ႔ “ဘင္လာဒင္ နဲ႔ ဘာ့ေၾကာင့္ ခိုင္းႏိႈင္းညႊန္းဆိုရသလဲ” ဆိုတဲ့ ေမးခြန္းကို တိုင္းမ္မဂၢဇင္းေဆာင္းပါးရွင္ကို ေမးခြန္းထုတ္မယ့္ အစား ကာယကံရွင္ ကိုယ္ေတာ္ ကိုသာ ေမးျမန္းေလွ်ာက္ထားသင့္ပါတယ္ လို႔ ျပန္လည္ ေထာက္ျပ ေဆြးေႏြးလိုပါတယ္။
 
ေနာက္တခုက “Hannah Beech က “စစ္သားေတြ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းထဲ ဖိတ္ေခၚျခင္းဟာ ဘာသာေရးနဲ႔ စစ္တပ္ကို ေရာေထြးလိုက္တာပါပဲ” လို႔ ပုတ္ခတ္လိုက္ျပန္ပါသည္။” လို႔ ဆရာ ေဆာင္းပါးမွာ ဆိုထားျခင္းကို ျပန္လည္ ေဆြးေႏြးေထာက္ျပရရင္ ဆရာေထာက္ျပတဲ့ သေဘာမွာ “Hannah Beech” က ပုတ္ခတ္ေျပာဆိုထားျခင္းမ်ိဳး လံုးဝ မဟုတ္ပါ။  ထိုင္းေတာင္ပိုင္း ပဋိပကၡ မွာ ဗုဒၶဘာသာရဲ႕ အခန္းက႑ အေၾကာင္း စာအုပ္ေရး သူ “Youngstown State University, Ohio” က တြဲဘက္ပါေမာကၡ “Michael Jerryson” ရဲ႕ အျမင္၊ အာေဘာ္ကို ကိုးကား ညႊန္းထားျခင္းသာ ျဖစ္ပါတယ္။
 
ဘာသာေရး နဲ႕ စစ္တပ္ လက္ဆက္မႈ သေဘာကို ဗမာျပည္အပါအဝင္ ကမၻာအႏွံ႔ျဖစ္စဥ္ေတြနဲ႔ ျဖန္႔ ရွင္းျပ ေဆြးေႏြးမွ လူအမ်ား သေဘာေပါက္ႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။  ကၽြန္ေတာ့္ အေနနဲ႔ ေဆာင္းပါး သပ္သပ္ ေရးဖို႔ ရွိပါတယ္။  “Michael Jerryson” ရဲ႕ အထက္ပါ သေဘာထား ဟာ ပုတ္ခတ္ျခင္း ဟုတ္/မဟုတ္ အနည္းဆံုး သူေရး စာအုပ္ကို ဖတ္ၿပီးမွသာ တစံုတေယာက္က ျပန္လည္ ေဝဖန္ မွတ္ခ်က္ျပဳႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။  ဆိုေတာ့ တုံ႔ျပန္ခ်င္ရင္ သက္ဆိုင္ရာ စာအုပ္ကို အရင္ ဖတ္ဖို႔ အၾကံျပဳပါရေစ ခင္ဗ်ာ။  ခု ကၽြန္ေတာ္ ဒီမွာ ျပန္လည္ေထာက္ျပလိုတဲ့ သေဘာ ကေတာ့ အထက္ပါ သေဘာထားဟာ “Hannah Beech” ရဲ႕ တမင္သက္သက္ ပုတ္ခတ္စြပ္စြဲမႈ သေဘာထား မဟုတ္ဘဲ ပညာရပ္သေဘာ အေျခအျမစ္ ရွိရွိေလ့လာ၊ သံုးသပ္ထားတဲ့ ပညာရွင္ စာေရးသူ တေယာက္ရဲ႕ အျမင္ကို ကိုးကားထားျခင္းသာ ျဖစ္တယ္ ဆိုတဲ့ အေၾကာင္းျဖစ္ပါတယ္။
 
ဆရာ့ရဲ႕ “မ်ိဳးေစာင့္ဥပေဒ” အေပၚသေဘာထား၊ တိုင္းမ္မဂၢဇင္း မ်က္ႏွာဖံုးရွင္ ဆရာေတာ္ အေပၚ သေဘာထား၊ ၀ိနည္းသိကၡာ န႔ဲ ညီ/မညီ စတာေတြကို က်ေနာ့္ အေနနဲ႔ ျပန္လည္ ေဆြးေႏြးစရာ မရွိပါ။  ဒါေပမယ့္ ဆရာေတာ္တခ်ိဳ႕ရဲ႕ တရားပြဲေတြက “အမုန္းတရား” ေဟာၾကားမႈေတြဟာ ဗမာျပည္မွာ ျဖစ္ခဲ့တဲ့ အၾကမ္းဖက္မႈ ပဋိပကၡ ျဖစ္စဥ္ေတြအေပၚ ျပင္းျပင္းထန္ထန္ အက်ိဳးသက္ေရာက္ တယ္ဆိုတာကိုေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ဘယ္လိုမွ ျပန္လည္ ျငင္းလို႔ မရပါ။  “မႏၱေလးက မြတ္ဆလင္ေတြ ေနစရာ၊ စားစရာ မရွိေအာင္ လုပ္မယ္” အပါအဝင္ “အမုုန္းတရားပြားေနတဲ့” တရားပြဲရုပ္သံမွတ္တမ္းေတြက အထင္အရွား သက္ေသျပဳေနပါတယ္။
 
ဆိုေတာ့ ဆရာ ခင္ဗ်ား။  ဆရာ ေဆာင္းပါးမွာ ေဝဖန္ထားသလို တိုင္းမ္မဂၢဇင္း က “မေလ်ာ္ကန္ေသာ အသံုးအႏႈန္းမ်ားျဖင့္ စြပ္စြပ္စြဲစြဲ ေရးသားတင္ျပလိုက္ျခင္းကို နားမလည္ႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္ရပါသည္” ဆိုတာဟာ အက်ိဳး/အေၾကာင္း ညီ၊ ဓမၼဓိ႒ာန္ (objectivity) က်တယ္လို႔ မဆိုႏိုင္ေတာ့ပါ ခင္ဗ်ာ။  ဆႏၵစြဲအပါအဝင္ အစြဲေတြနဲ႔ ေခ်ပထားတဲ့  ပုဂၢလဓိ႒ာန္ (subjectivity) သံုးသပ္မႈ တခုလို႔ပဲ စိတ္မေကာင္းစြာနဲ႔ပဲ ယူဆ ရပါေတာ့မယ္ ခင္ဗ်ာ။
 
ဆရာ့ အေနနဲ႔ ဗုဒၶဘာသာဝင္ေတြ အားလံုး ကိုယ္စား ဗုဒၶ ဘာသာရဲ႕ မြန္ျမတ္တဲ့ တရားဓမၼနဲ႔ ေကာင္းျမတ္တဲ့ ဂုဏ္ရည္ကို ကမၻာမွာ ညစ္ႏြမ္းသြားမွာ စိုးရိမ္တာ နားလည္ႏိုင္ပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။  က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္လည္း တိုင္းျပည္နဲ႔ လူမ်ိဳး၊  ဘာသာ ဂုဏ္သေရ ညွိဳးႏြမ္းမွာ စိုးရိမ္လို႔  အခု လက္လွမ္းမီသမွ် ႏိုင္ငံျခားသား အားလံုးကို တိုင္းမ္မဂၢဇင္း ေဆာင္းပါး ပို႔ၿပီး ေဆာင္းပါးကို ဘယ္လိုနားလည္သလဲ နဲ႔ သူတို႔ အျမင္၊ သေဘာထား ေမးၾကည့္ေနပါတယ္။  အခုခ်ိန္အထိ ေမးၿပီးသမွ် မိတ္ေဆြ ႏိုင္ငံျခားသား အားလံုးဟာ ဒါဟာ ဗုဒၶဘာသာ တရား၊ ဓမၼလမ္းညႊန္မႈနဲ႔ လံုးလံုး ေသြဖီေနတဲ့ အစိတ္အပိုင္တရပ္ကိုသာ ရည္ညႊန္းျခင္း ျဖစ္တယ္ဆိုတာနဲ႔ ဗုဒၶဘာသာ ရဲ႕ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈသေဘာ၊ ေမတၱာတရား နဲ႔ ခႏၱီစ ႀကီးမႈ သေဘာကို ေကာင္းေကာင္းနားလည္ သေဘာေပါက္ ပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။  တကမၻာလံုးက အဂၤလိပ္စာလည္း တကယ္တတ္မယ္၊ ဆင္ျခင္ေတြးေခၚ၊ စဥ္းစားႏိုင္တဲ့ ဦးေႏွာက္လည္းရွိမယ္၊ တနည္းအားျဖင့္ လူေကာင္းစိတ္အေနအထား (မရူးတဲ့ သူ) လည္း ျဖစ္မယ္ ဆိုရင္ ဒီအတိုင္းပဲ တသေဘာတည္း ရွိမယ္ဆိုတာ က်ေနာ့္အေနနဲ႔ လံုးဝ ယံုၾကည္ပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။
 
နိဂံုးခ်ဳပ္ရရင္  လူဆိုတာ အတၱစြဲ၊ အုပ္စုစြဲ၊ လူမ်ိဳး ဘာသာစြဲေတြ အနည္း၊ အမ်ား ရွိတတ္ၾကစျမဲမို႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ မျမင္ႏိုင္၊ ကြယ္ေနတဲ့ ဗမာ့မ်က္ေမွာက္ေရးရာမွာ အေရးႀကီးတဲ့ ျပႆနာ အရင္းခံ အေျခအေနတခုရဲ႕ အတြင္းသေဘာေတြကို ႏိုင္ငံတကာ အျမင္၊ တတိယ ၾကားေနအုပ္စု သေဘာ၊ လြတ္လပ္တဲ့ စာနယ္ဇင္းတခုရဲ႕ ေထာက္ျပခ်က္ အေနနဲ႔ တိုင္းမ္မဂၢဇင္းက ေဖာ္ထုတ္ေရးသားထားျခင္းကို လက္မခံႏိုင္ရင္ေတာင္ အေလးအနက္ ထည့္သြင္းစဥ္းစား အေရးတယူ ရွိရပါမယ္။  လံုးဝ အသိအမွတ္မျပဳ ဥေပကၡာျပဳ ေနျခင္း၊ ပစ္ပစ္ခါခါ ျပန္လည္ ေဝဖန္ျခင္း၊ မဟုတ္ဘူး ဆိုကာ အတြင္တြင္ “ဘူး” ခံျငင္းျခင္း စတဲ့ အျပဳအမူ၊ သေဘာထားေတြဟာ ေခတ္အဆက္ဆက္ စစ္အစိုးရေတြ က်င့္သံုးလာခဲ့ၿပီး ဘာတခုမွ အက်ိဳးရလဒ္ မရွိ၊ ကမၻာကလည္း မယံု၊ ျပည္တြင္း ျပႆနာလည္း အမွန္တကယ္ မရွင္းႏိုင္ခဲ့တာ သမိုင္းသက္ေသ ရွိပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။  အစြဲကင္းတဲ့ ရင္ဘတ္ ႏွလံုးသား စိတ္၊ က်ယ္ျပန္႔တဲ့ သေဘာထား၊ မွန္ကန္တဲ့  အလုပ္ေတြနဲ႔သာ ကိုင္တြယ္ ေျဖရွင္းမွသာ မိမိလူ႕အဖြဲ႕အစည္းမွာ စြဲကပ္ေနတဲ့ “အမုန္းတရား” နဲ႔ ဆက္စပ္တဲ့ ေရာဂါစံု နဲ႔ ေရေသာက္ျမစ္ “ဇစ္ျမစ္” အားလံုး ကို အလံုးစံု ေအာင္ျမင္ ၿပီးေျမာက္ ေအးခ်မ္း ႏိုင္မွာ ျဖစ္ေၾကာင္း က်ေနာ့္အျမင္၊ အာေဘာ္ ကို ဧရာဝတီကေနတဆင့္ ျပန္လည္ ေဆြးေႏြးတင္ျပလိုက္ပါတယ္ ခင္ဗ်ာ။
 

သမၼတ ရုံး အဖြဲ႔ ၿမန္မာႏုိင္ငံ အတြင္း ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္မႈ ကုိ ေထာက္ခံ ေနၿပီေလာ

Sunday, 23 June 2013

 

 

 

 

 

 

  Unethical Symptom

     My dog’s playing is good because of my dog.

 

 

   My religion is good because of my religion.

 

          (Great Philosopher Socrates) 

 

-ၿမတ္စုိး-

၆.၂၃.၂၀၁၃

 

ကမၻာေက်ာ္ TIME မဂၢဇင္း ဟာ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္မႈ၊ ဘာသာေရး အၾကမ္းဖက္လႈံေဆာ္မႈေတြ ကုိ ကမၻာ့ၿပည္သူေတြ သိရွိေအာင္ ထုတ္ေ၀ ေရးသားေဖာ္ၿပ ေလ့ရွိတဲ့ ကမၻာေက်ာ္ မဂၢဇင္း ၾကီးတေစာင္ၿဖစ္တယ္။

ဂ်ဴးလူမ်ဳိးေတြရဲ႕ မတရားမႈေတြ၊ ကစ္သလစ္ဘုန္ေတာ္ၾကီးေတြရဲ႕ လိင္တူဆက္ဆံသည့္  ကုိယ္က်င့္တရား ပ်က္စီးမႈ ႏွင့္ ေငြေၾကး အရွဳပ္ေတာ္ပုံေတြ၊ မြတ္ဆလင္ အစြန္းေရာက္အၾကမ္းဖက္မႈ ႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရးခ်ိဳးေဖာက္ခဲ့သည့္  တာလီဘန္ ဘာသာေရးအစြန္းေရာက္၀ါဒီအေၾကာင္းေတြ၊ ကုိ ကမၻာလူထုသိေအာင္ လူသိရွင္ၾကား  ေဖာ္ထုတ္ေရးသားခဲ့ၿပီးၿဖစ္သလုိ၊ ဆက္လက္ေဖာ္ထုတ္ေရးသား   ေဖာ္ၿပေလ့ရွိတယ္။


ဒီလုိ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္မႈေတြ ႏွင့္ဘာသာေရး ကုိ ခုတုံး လုပ္ အၾကမ္းဖက္ တုိက္ခုိက္မႈေတြ ကုိ ႏုိင္ငံတကာ အသုိင္းအ၀န္း က လက္မခံေပမဲ့၊ ၿမန္မာႏုိင္ငံ တ၀ွန္းမွာ ဆက္တုိက္ဆုိသလုိ စနစ္တက် ၿဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္ သတ္ၿဖတ္မႈ၊ ဘာသာေရး အၾကမ္းဖက္လႈံေဆာ္မႈေတြ ကုိ ကမၻာ့ၿပည္သူေတြ သိေအာင္ ထုတ္ေ၀ ေရးသားေဖာ္ၿပ ခဲ့တဲ့ ကမၻာေက်ာ္  TIME မဂၢဇင္း ၾကီး ကုိ

ၿမန္မာႏုိင္ငံ သမၼတ ဦးသိန္းစိန္ အစုိးရ အဖြဲ႔ ကကန္႔ကြက္လုိက္ပါတယ္။

 

 ဒီလုိေရးသားေဖာ္ၿပမႈ ဟာ ဗုဒၶဘာသာ ကုိ အထင္အၿမင္လႊဲမွားေစၿပီး၊ ဘာသာေပါင္းစုံအၾကား အၿပန္အလွန္ယုံၾကည္မႈတည္ေဆာက္ၿခင္း ကုိ ထိခုိက္ေစသည့္ အတြက္   ကန္႔ကြက္ ေၾကာင္း သမၼရုံး၀က္ဆုိက္ မွာ ေဖာ္ၿပထားပါတယ္။

အထင္အျမင္လြဲမွားေစျပီး လက္ရွိ ေဆာင္ရြက္ေနသည့္ ဘာသာေပါင္းစုံတို႕အၾကား အျပန္အလွန္ ယုံၾကည္မႈ တည္ေဆာက္ေနျခင္း ကိုလည္း ထိခိုက္ေစႏုိင္ေၾကာင္း ေတြ႕ရသည္။ - See more at: http://www.dawnmanhon.com/2013/06/blog-post_3079.html#sthash.AdGN7MxS.dpuf

 

 

ႏုိင္ငံေရး မွာ ဘာသာေရး ကုိ အသုံးခ်ေနမႈ 

 

 

( Religion as a Political Tool)


ၿမန္မာ ႏုိင္ငံ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ ေရႊ၀ါေရာင္ သံဃာေတာ္ ေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈ ဟာ ကမၻာလူသားေတြ  တအံတၾသ ၿဖစ္ေစခဲ့ယုံသာမက နအဖ စစ္အာဏာရွင္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္း ေတြ ( လက္ရွိ ဦးသိန္းစိန္ အစုိးရအဖြဲ႔၀င္ေတြ) တုန္႔လႈန္႔ေၿခာက္သြားေစခဲ့တယ္။  ေရႊ၀ါေရာင္ သံဃာေတာ္ ေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈ ေၾကာင့္ ရဟန္း သံဃာေတာ္ ေတြ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ၾကီးေတြစီက ဆြမ္း အလွဴမခံ သည့္ အဆင့္ေရာက္လာေတာ့ ၊ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ၾကီးေတြ ႏုိင္ငံတကာ မွာ အရွက္ရလာေစခဲ့တယ္။


ဒီလုိနဲ႔ ေရႊ၀ါေရာင္ သံဃာေတာ္ ေတြရဲ႕ လႈပ္ရွားမႈ၊ ေနာင္ ေရႊ၀ါေရာင္ သံဃာေတာ္ တုိ႔ရဲ႕  ဂုဏ္သိကၡာေတြကုိ ေမွးမွိန္ေအာင္ တုံ႔ၿပန္ဖုိ႔ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ၾကီးေတြနဲ႔ နီးစပ္တဲ့ အလုိေတာ္ရိ ရဟန္း သံဃာေတာ္ ေတြနဲ႔  စုေပါင္းၿပီး လွ်ုိ႔၀ွက္ အဖြဲ႔အစည္းး ဖြဲ႔႔ကာ စစ္အစုိးရ အၾကပ္ရုိက္တုိင္း ႏုိင္ငံေရး ထြက္ေပါက္ရေအာင္ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္ လႈပ္ရွားမႈေတြ ကုိ ေနာက္ကြယ္က ၾကိဳးကုိင္ၿပီး စနစ္တက် စတင္ လႈပ္ရွား လုပ္ေဆာင္လာခဲ့တာေတြ႔ရတယ္။


ၿမန္မာႏုိင္ငံ ၿမိဳ႔ နယ္ေပါင္း ၄၀ ေက်ာ္မွာ ၿဖစ္ပြားခဲ့တဲ့ ဘာသာေရး၊လူမ်ိဳးေရး အၾကက္ဖက္ သတ္ၿဖတ္မႈေတြ မွာ  စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းေတြ၊ လက္ရွိ ၿပည္ခုိင္ၿဖိဳးပါတီေခါင္းေဆာင္ေတြ အားေပးေထာက္ခံ ဖြဲ႔စည္းထားတဲ့ တန္ၿပန္ လွ်ဳိ႔၀ွက္ အဖြဲ႔ က ႏုိင္ငံတ၀ွန္း မွာ စနစ္တက်လုပ္ေဆာင္ေနတာ ကုိ ႏုိင္ငံတကာ လူ႔အခြင့္အေရး အဖြဲ႔ အစည္းမ်ား၊ ကုလသမဂၢ ႏွင့္  ႏုိင္ငံတကာ အစုိးရ ေတြ က သတိထားမိလာၾကတယ္။ ဒီ အစြန္းေရာက္ အၾကမ္းဖက္မႈေတြ  ကုိ ပြင့္လင္းၿမင္သာစြာ စုံစမ္းအေရးယူေဖာ္ထုတ္ေပးႏုိင္ၿခင္းမရွိသလုိ၊ တရာမွ်တ စြာ အေရးယူခဲ့ၿခင္းလည္းမရွိခဲ့ပါ။
 

တကယ္လုိ႔ သာ ပြင့္လင္းၿမင္သာစြာ ေဖာ္ထုတ္ပါက ယင္းအၾကမ္းဖက္မႈ ေတြ ရဲ႔ ေနာက္ကြယ္မွာ  စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းေတြ၊ လက္ရွိ ၿပည္ခုိင္ၿဖိဳးပါတီေခါင္းေဆာင္ေတြ အားေပးအားေၿမာက္ ဖြဲ႔စည္းထားတဲ့ တန္ၿပန္ လွ်ဳိ႔၀ွက္ အဖြဲ႔ က စြမ္းအားရွင္လူငယ္ေတြ၊ ရဲမြန္ ရဲညႊန္႔ လူငယ္ေတြ၊ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ၾကီးေတြ ကုိးကြယ္ အားထားေနၾကတဲ့ သံဃာေတာ္ေတြ ေနာက္ကြယ္က ပါ၀င္ပက္သက္ေနတာကုိ ေတြ႔ရပါလိမ့္မယ္။ ဘာသာေရး၊လူမ်ိဳးေရး အၾကက္ဖက္ သတ္ၿဖတ္မႈၿဖစ္ပြားလာေစသည့္ လႈံေဆာ္မႈမ်ား၊ စစ္အစုိးရ ကုိ ဆန္႔က်င္သည့္ အတုိက္အခံေတြ ၊ လူ႔အခြင့္အေရး ေတာင္းဆုိလႈပ္ရွားသူေတြ ကုိ အင္တာနက္ ေတြ မွ တဆင့္ လည္း  တုိက္ခုိက္မႈေတြ ကုိ ဆက္တုိက္ဆုိသလုိ စနစ္တက် လုပ္ေဆာင္လာတာ ေတြ႔လာရတယ္။


ကမၻာေက်ာ္ TIME မဂၢဇင္းၾကီး က ၿမန္မာႏုိင္ငံ မွာ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္လႈပ္ရွားမႈေတြ ရွိေနတယ္လုိ႔ လူသိရွင္ၾကား ကမၻာကုိ ေဖာ္ၿပလုိက္ၿပီးေနာက္ ၊ ဦးသိန္းစိန္ရဲ႕ သမၼတ ရုံးအဖြဲ႔ က TIME  မဂၢဇင္းၾကီးရဲ႕ ေရးသားေဖာ္ၿပမႈ ကုိ ဆန္႔က်င္ကန္႔ကြက္တဲ့ ေၾကာင္း သမၼတရုံး ၀ပ္ဆုိက္က ေနေဖာ္ၿပတဲ့ အထိၿဖစ္လာခဲ့တယ္။ 


လက္ရွိ သမၼတ  ဦးသိန္းစိန္ အစုိးရ ဟာ ၿပည္သူေတြရဲ႕ အသက္အုိးအိမ္ ကုိ အကာအကြယ္မေပးသည့္ အၿပင္၊ ယခင္ စစ္ဗုိလ္ခ်ဳပ္ေဟာင္းေတြ၊ လက္ရွိ ၿပည္ခုိင္ၿဖိဳးပါတီေခါင္းေဆာင္ေတြ အားေပး ေထာက္ခံ ဖြဲ႔စည္းထားတဲ့ တန္ၿပန္ လွ်ဳိ႔၀ွက္ အဖြဲ႔ ရဲ႔ အၾကမ္းဖက္မႈေတြ၊ ဘာသာေရး အစြန္းေရာက္လႈပ္ရွားမႈ ေတြ ကုိ တရား၀င္ ေထာက္ခံေၾကာင္း လူသိရွင္ၾကား ထုတ္ေဖာ္ေၿပာဆုိလာေနၿပီလားဆုိတာ ေမးခြန္းထုတ္စရာ ၿဖစ္လာပါေတာ့တယ္။ 

 

http://komoethee.blogspot.com/

Saturday, June 22, 2013

ထိမ္းျမားျခင္း ဥပေဒသစ္ ဘာလဲ ဘယ္လဲ


အမ်ဳိးသမီး မ်ားကို အထင္အျမင္ မေသးသင့္ပါ။ အမ်ဳိးသားေတြလည္း မိခင္ဆိုေသာ အမ်ဳိးသမီးမ်ား၏ ဝမ္းၾကာတုိက္မွ ေမြးဖြားေပး လုိက္၍ လူျဖစ္လာၾကသည္ မဟုတ္ေလာ


ဗုဒၶဘာသာဝင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသား အမ်ဳိးသမီးမ်ား ဘာသာျခား အမ်ဳိးသားတဦးႏွင့္ လက္ထပ္မည္ဆိုပါက ထိုဘာသာျခား အမ်ဳိးသားသည္ ဗုဒၶဘာသာသို႔ ကူးေျပာင္းရမည္ ဆိုတာကို ဥပေဒအျဖစ္ ျပဌာန္းဖို႔ ဘုန္းေတာ္ၾကီးတခ်ိဳ႕စသည့္အမႈ ယခု ရြာပတ္ျပီး အမ်ိဳးသမီးအခြင့္အေရးလႈပ္ရွားသူမ်ား၏ ကန္႕ကြက္ဆန္႕က်င္မႈႏွင့္ ၾကဳံျပီျဖစ္သည္။
 
၁။ ဒီအဆိုကိုျပန္ၾကည့္ၿပီး သံုးသပ္လုိက္တဲ့အခါ ဗုဒၶဘာသာဝင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသား အမ်ဳိးသမီးမ်ားကို ကာကြယ္ေပးဖို႔ဟု ရည္စူးထားဟန္ တူေသာ္လည္း လက္ေတြ႔တြင္ အမ်ဳိးသမီးမ်ားအား ခ်ဳပ္ခ်ယ္ကန္႔ သတ္ထားေသာ လူ႔အခြင့္အေရးကို သြယ္ဝိုက္၍ ခ်ဳိးေဖာက္ထားေသာ အဆိုျဖစ္ေနသည္။ ဆိုလိုတာကေတာ့ ဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ဳိးသမီးေတြ သူတို႔ႏွစ္သက္ သေဘာက်သည့္ အိမ္ေထာင္ဖက္ႏွင့္ ထိမ္းျမားရန္ ကန္႔သတ္ထားသည့္ အဆိုျဖစ္ေနသည္။
 
မြတ္စလင္ဘာသာဝင္ အမ်ဳိးသားမ်ားႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ဳီးသမီးမ်ား လက္ထပ္မွာကို စိုးရိမ္ၿပီး ဒီအဆိုကို ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကသည္လို႔ ျမင္သည္။ ဘာသာျခားႏွင့္ အိမ္ေထာင္ျပဳသည့္ ကိစၥဟုဆိုထားသျဖင့္ ေျပာရမည္ဆိုလွ်င္ ဤအဆိုသည္ ဥပေဒတခုျဖစ္သြားပါက အစၥလမ္ ဘာသာဝင္သာမက ခရစ္ယန္၊ ဟိႏၵဴ၊ နတ္ကိုးကြယ္သူ၊ ေရဝတီဘာသာ အစရိွေသာ ဘာသာဝင္အမ်ဳိးသားမ်ား အတြက္ပါ အၾကံဳးဝင္သြားမည္ျဖစ္သည္။
 
ဒီအဆိုကို ဥပေဒတခုျဖစ္လာေအာင္ ေဆာင္ရြက္ဖို႔ အေရးတႀကီးလိုအပ္သလား ဆိုတာ ျပန္ၾကည့္ဖို႔လို လာသည္။ ဆိုလိုသည္ ကေတာ့ ဗုဒၶဘာသာဝင္ ျမန္မာအမ်ဳိးသမီးမ်ား ျမန္မာျပည္တြင္းတြင္ ဘာသာျခား အမ်ဳိးသားမ်ားႏွင့္ လပ္ထပ္ထိမ္းျမားေနတဲ့ ရာခုိင္ႏႈန္း စိုးရိမ္ေၾကာင့္က်ဖြယ္ တိုးတက္မ်ားျပား လာေန၍ေလာ။ ဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ဳိးသမီးမ်ား မြတ္စလင္ေတြနဲ႔ ယူေနသည္မွာ သန္းဂဏန္းအထိ ေရာက္ ရိွေန၍ေလာ။
စာေရးသူသည္ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ ဒီမိုကေရစီေရး အံုႂကြမႈအျပီး မႏၲေလးျမိဳ႕မွ ထိုင္း-ျမန္မာ နယ္စပ္သို႕ ထြက္လာျပီး ေက်ာင္းသားတပ္မေတာ္၊ လူ႕ေဘာင္သစ္ဒီမိုကရက္တစ္ပါတီတို႕တြင္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။ ယခုအခါ ဘန္ေကာက္ျမိဳ႕တြင္ေနထိုင္လ်က္ရွိျပီး ႏိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး၊ လူမႈေရးဆိုင္ရာ သုံးသပ္ေဝဖန္ခ်က္ ေဆာင္းပါးမ်ားကို ကိုယ္ပိုင္ဘေလာ့ဂ္ “ရြက္မြန္”တြင္ ပံုမွန္ေရးသားေနသည္။
ျမန္မာဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ဳိးသမီးမ်ား ျမန္မာႏုိင္ငံသား မြတ္စလင္မ်ားႏွင့္ လက္ထပ္ ထိမ္းျမားမႈ အနည္းအက်ဥ္း ရိွႏုိင္ေသာ္လည္း မ်ားသထက္မ်ားလာတယ္လို႔ မၾကားမိပါ။ အမ်ဳိးသမီးထုကို အထင္အျမင္ေသးသည့္ အျမင္ကေန ေပၚေပါက္လာသည္ဟု ေျပာလိုသည္။ မိန္းမဆိုတာ ႏွာေခါင္းမပါရင္ ဟုိဟာေတာင္ စားမယ္ဟု အထင္ေရာက္ေန သည့္ ေယာက္်ားႀကီးဝါဒ ကေန ေပါက္ဖြား လာတာဟု ဆိုပါရေစ။ အမ်ဳိးသမီး မ်ားကို အထင္အျမင္ မေသးသင့္ပါ။ အမ်ဳိးသားေတြလည္း မိခင္ဆိုေသာ အမ်ဳိးသမီးမ်ား၏ ဝမ္းၾကာတုိက္မွ ေမြးဖြားေပး လုိက္၍ လူျဖစ္လာၾကသည္ မဟုတ္ေလာ။
 
၂။ ဒီအဆိုဟာ ယခုျဖစ္ေနေသာ ႏုိင္ငံေရးျဖစ္စဥ္မ်ားကို လမ္းလႊဲရန္ ရည္စူးသည္ဟု ျမင္သည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံကို ဂုတ္ခြစီးၿပီး အျမတ္ထုတ္ေနတာ ျမန္မာႏုိင္ငံသား မြတ္စလင္မ်ားမဟုတ္ပါ။ ဦးပုိင္ႏွင့္ ေပါင္းစားေနေသာ တရုတ္ကုမၸဏီမ်ားသာ ျဖစ္သည္ကို မေမ့သင့္။ စစ္တပ္လူတန္းစားႏွင့္ တရုတ္တို႔သာ အျမတ္ထြက္ေနသည္ကို ဘာေၾကာင့္ ေမ့ထားၾကသနည္း။ ဥပမာတခုေျပာမည္ဆိုလွ်င္ ယခုအခ်ိန္ မႏၱေလးကို စီးပြားေရး လူမ်ဳိးေရးအရ စီးထားသည္မွာ ေနာက္ဝင္လာေသာ ျမန္မာစကား မတတ္သည့္ တရုတ္မ်ားသာျဖစ္သည္။ ျမန္မာႏုိင္ငံသား မဟုတ္တဲ့ တရုတ္ေတြ ေငြေပး၍ ျမန္မာမွတ္ပံု တင္ကိုင္ထားသည့္ ကိစၥကိုေတာ့ ဘာေၾကာင့္ အခုအထိ မေျပာၾကေသးသနည္း။ အခုေတာ့ မွတ္ပံုတင္ကို ကိုင္ရံုမဟုတ္ ေျမေတြယာေတြပါ တစတစ သူတို႔ဝယ္ယူပုိင္ဆုိင္ ထားသည္မွာ မနည္းေတာ့။
 
ျမစ္ဆံုကိစၥ၊ လက္ပံေတာင္းကိစၥ၊ လယ္ေျမယာေျမ သိမ္းသည့္ကိစၥ၊ ရခုိင္က ဓာတ္ေငြ႔ပုိက္လုိင္းကိစၥ၊ ၂ဝဝ၈ ဖြဲ႔စည္းပံုကို ျပင္ဆင္လိုသည့္ ကိစၥ အစရိွေသာ မ်ားျပားလွသည့္ ကိစၥရပ္မ်ားအေပၚ လူေတြ အာရံု မေရာက္ေစရန္ လမ္းလႊဲေသာ လုပ္ရပ္ဟု ထပ္ေျပာလိုသည္။ ကုလားမုန္းတီးေရး မြတ္စလင္မုန္းတီးေရး လုပ္ေနၾကသည္။ လူမ်ဳိးေရး ေသြးထိုးသည္မဟုတ္ သို႔ေသာ္ ကိုယ့္တုိင္းျပည္ကို ေၾကမြေအာင္ သမေနသည့္ တရုတ္ကုမၸဏီႏွင့္ ႏုိင္ငံသားအတု တရုတ္မုန္းတီးေရးကိုေတာ့ ဘာေၾကာင့္ မလုပ္ၾကသလဲဟု ေမးခြန္းေမးစရာ ျဖစ္လာသည္။ မြတ္စလင္မုန္းတီးေရးကို ဦးပုိင္ႏွင့္ တရုတ္ကုမၸဏီမ်ားက ေနာက္ကြယ္ကေန ေငြေၾကးေထာက္ပံ့ ေနသလားဟုပင္ ထင္ရသည္။
 
သမၼတအႀကံေပးဆိုသူမ်ားေတြလည္း ဒါမ်ဳိးေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေထာက္ျပေျပာဆိုျခင္း မရိွၾက၊ ႏႈတ္ဆိတ္ေနၾကသည္။ အလားတူပင္ ႏုိင္ငံေရးသမားမ်ားလည္း ပါးစပ္ပိတ္ေနၾကသည္။ မီဒီယာမ်ားလည္း ၾကားေနေနၾကသည္။ အက်ဥ္းသားေဟာင္း သူရဲေကာင္းမ်ားလည္း အာေစးမိေနၾကသည္။ နည္းနည္းဝင္ေျပာမိသည့္ ေဒၚစုလည္း ေထာင္ေခ်ာက္ကို ျမင္လို႔လားမသိ ကိုယ္ရိွန္သတ္သြားသည္။ ဒီၾကားထဲ ကုလားနဲ႔ ေပးစားခံလုိက္ရေသးသည္။ မြတ္စလင္မုန္းတီးေရး လႈပ္ရွားမႈမ်ားသည့္ ၂ဝ၁၅ ေရြးေကာက္ပြဲအတြက္ တျဖည္းျဖည္းႏွင့္ လက္နက္တခုသဖြယ္ ျဖစ္လာသည္။ လူ႔အခြင့္အေရးဟု မြတ္စလင္မ်ားဘက္မွ ေျပာမိသူႏုိင္ငံေရးသမားသည္ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ မဲရံႈးႏုိင္သည့္ကိန္း ဆုိက္ေနသည္။
 
၃။ ႐ိုးရာအင္စတီက်ဴးရွင္းမ်ားကို အလြဲသံုးစားလုပ္သည္ဟုလည္း ျမင္သည္။ ျမန္မာျပည္တြင္ ရိုးရာအရ အင္အားေကာင္းေသာ အင္စတီက်ဴးရွင္း (အဖြဲ႔အစည္း) ႏွစ္ရပ္သာ ရိွသည္။ အဲဒါကေတာ့ စစ္တပ္နဲ႔ ဗုဒၶဘာသာ သံဃာေတာ္မ်ား ျဖစ္သည္။ လူအေနနဲ႔ ရွစ္တန္းပင္ မေအာင္ေသာသူမ်ားက ျမန္မာဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ဳိးသမီးမ်ားအတြက္ လက္ထပ္ထိမ္းျမားေရး ဥေပေဒျပဳလုပ္လိုသည္ဆိုလ်င္ ဘယ္သူကမွ အေရးစုိက္မည္မဟုတ္။ ပညာရွင္ အေတာ္မ်ားမ်ားက ေျပာလာသည္ဆိုပါက အနည္းနဲ႔အမ်ား လူေတြက စိတ္ဝင္စားႏုိင္ေသးသည္။ အခုျဖစ္ေနတာက လူေတြက ေၾကာက္ေနရေသာ စစ္တပ္က ၂ဝဝ၈ ဖြဲ႔စည္းပံုကို တဖက္သတ္ ေရးခဲ့၍ အတည္ျပဳခဲ့သည္။ အခုတခါ လူေတြၾကည္ညိဳေသာ သံဃာေတာ္ ဆရာေတာ္ တခ်ဳိ႔က လက္ထပ္ထိမ္းျမွားေရး ဥေပဒသစ္တခုကို ဖန္တီးဖို႔ ႀကိဳးစားေနသည္။ ဒါဟာ မိမိတည္မီွေနတဲ့ အင္စတီးက်ဴးရွင္းကို ေနာက္ခံထားၿပီး အလြဲသံုးစားလုပ္တာပင္ျဖစ္သည္။
 
လက္ထပ္ထိမ္းျမားေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ဥပေဒအသစ္ လိုအပ္ပါက တုိင္းသူျပည္သား လူအမ်ားက ႏုိင္ငံေရးအရ တခဲနက္ ေတာင္းဆိုလာလိမ့္မည္။ အခုျဖစ္ေနသည္က လူေတြနားမလည္၍ သံဃာေတာ္မ်ားက ဦးေဆာင္ေပးေနရသည္ဆိုတဲ့ ပံုစံမ်ဳိးကို သြားေနသည္။ လက္ပံေတာင္းလို အေရးအခင္းမွာ နစ္နာေနတဲ့ လယ္သမားေတြနဲ႔ အတူရပ္ခံခဲ့တဲ့ သံဃာေတာ္မ်ားကို အထူးေလးစားသည္။ ဒါေပမယ့္ တခ်ိန္ထဲမွာလည္း အီရန္က ၾသဇာအာဏာ ႀကီးမားေသာ ဘာသာေရးေခါင္းေဆာင္မ်ားကို အားက်ေနေသာ ျမန္မာဗုဒၶဘာသာ သံဃာေတာ္မ်ား ရိွေနသေလာဟု အေတြးေရာက္မိသည္။ ဗုဒၶဘာသာ အမ်ဳိးသမီးသည္ ဗုဒၶဘာသာ အမ်ဳိးသားႏွင့္သာ လက္ထပ္ရမည္၊ အမ်ဳိးသားဖက္က ဘာသာ ျခားဆိုပါက ဗုဒၶဘာသာသို႔ ကူးေျပာင္းရမည္ဟု ဆိုသည္ကို ဥပေဒျပဳမည္ဟု ႀကိဳးစားလာသည္။ ဤသည္မွာ လူတဦးကို ကန္႔သတ္ခ်ဳပ္ခ်ယ္ထားသလို ေနာက္လူတဦး ကိုလည္း ၎၏ယံုၾကည္သက္ဝင္မႈကို စြန္႔လႊတ္ရမည္ဟု ဆိုျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ တရားပါသေလာ။
 
၄။ ဒီကိစၥဟာ ဒီမွာရပ္ေနမည္မဟုတ္။ ဥပေဒျပဳတာက အတည္ျဖစ္သြားရင္ ျမန္မာဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ဳိးသမီးေတြအတြက္ တသက္တာ စိတ္ခ်သြားရၿပီလို႔ ဆိုႏုိင္သလား။ ဥပမာ မြတ္စလင္ကိုးကြယ္သူ အမ်ဳိးသားတဦးက ဗုဒၶဘာသာ အမ်ဳိးသမီးတဦးနဲ႔ ခ်စ္ႀကိဳက္လို႔ အိမ္ေထာင္မျပဳခင္ မြတ္စလင္ထဲကထြက္ ဗုဒၶဘာသာ ကူးေျပာင္းတယ္ဆိုပါစို႔။ အဲဒီသူဟာ တခ်ိန္က မြတ္စလင္ျဖစ္ခဲ့တာမို႔ မြတ္စလင္ရပ္ကြက္ေတြကို ရိုးရိုးသားသား အလည္အပတ္ သြားတာမ်ဳိး ရိွႏုိင္သည္။ ဗလီမွာ မိတ္ေဆြေတြ သူငယ္ခ်င္း ေတြနဲ႔ သြားစကားေျပာမ်ဳိး ရိွခ်င္ရိွလိမ့္မည္။ အဲသလို အခါမ်ဳိးမွာ ဒီလူဟာ ဗုဒၶဘာသာကို တကယ္မယံုၾကည္ဘဲ အိမ္ေထာင္ျပဳဖို႔ အတြက္သာ ဘာသာေျပာင္းခ်င္ေယာင္ေဆာင္ထားတယ္လို႔ ရံုးတင္စြပ္စြဲၿပီး ေထာင္ခ်မလား။ တခါက မြတ္စလင္ ျဖစ္ခဲ့တာမို႔ အရင္ကလည္း ဝက္သားမစားဘူး၊ အခုလည္း မစားဘူး။ သို႔ေသာ္ ဗုဒၶဘာသာ ကူးေျပာင္းတာ စစ္စစ္မွန္မွန္ ျဖစ္ေၾကာင္း ျပသဖို႔ လူေတြေရွ႔မွာ ဝက္သားစားျပရမွာလား။ ဝက္သားစားမျပရင္ ဒီလူဟာ တကယ္ ဗုဒၶဘာသာမဟုတ္ေသးဘူးလို႔ စြပ္စြဲၿပီး လိမ္လည္မႈနဲ႔ ေထာင္ခ်မလား။ မုတ္ဆိပ္ေမႊး မရိပ္ဘဲ ဆက္ထားရင္ ဒါဟာ မြတ္စလင္ျဖစ္ေနေသးေၾကာင္း သက္ေသ ျဖစ္တယ္လို႔ စြပ္စြဲခံရၿပီး ရံုးေရာက္ ဂါတ္ေရာက္ ျဖစ္ဦးမလား။
 
ဒီဥပေဒ အတည္ျဖစ္သြားခဲ့ရင္ ေနာက္ဆက္တြဲ ျဖစ္လာႏုိင္တာေတြ ေျပာလိုသည္။ ခရစ္ယာန္မ်ားတဲ့ ျပည္နယ္ကလည္း ခရစ္ယာန္အမ်ဳိးသမီးမ်ား အကာအကြယ္ရရိွဖို႔ ဥပေဒျပဳေပးဖို႔ ေတာင္းဆိုလာႏုိင္သည္။ ရွမ္းျပည္မွာလည္း ဗုဒၶဘာသာဝင္ အမ်ားစုျဖစ္ေပမယ့္ ရွမ္းလူမ်ဳိးရဲ့ ဘာသာစကား၊ ရိုးရာယဥ္ေက်းမႈေတြ မတိမ္ေကာေစဖို႔ ရွမ္းျပည္နယ္ ေဒသအတြင္း ရွမ္းအမ်ဳိးသမီးေတြ တျခားတုိင္းရင္းသား လူမ်ဳိးတမ်ဳိးမ်ဳိးႏွင့္ လက္ထပ္ခြင့္မရိွ ဆိုတဲ့ ဥပေဒမ်ဳိးလည္း ေပၚလာႏုိင္ေသးသည္။ တခါ ရွမ္းျပည္အတြင္း ျမန္မာအမ်ဳိးသားတဦး ရွမ္းအမ်ဳိးသမီးတဦးႏွင့္ လက္ထပ္ထိမ္းျမားလိုပါက ဗုဒၶဘာသာျခင္း တူတာမွန္ေပမယ့္ လူမ်ဳိးမတူ တာေၾကာင့္ ျမန္မာအမ်ဳိးသားဟာ ရွမ္းစကား ရွမ္းစာေပ တတ္ေအာင္သင္ၿပီးမွာ လက္ထပ္ခြင့္ရိွမယ္လို႔ ဥေပဒ ျပဌာန္းထားရင္ေကာ ျမန္မာေတြဖက္က ဘယ္လိုျမင္မလဲ။
 
၅။ ကယ္တင္ပံုကယ္တင္နည္း မမွန္ဟုလည္း ျမင္သည္။ လူေတြဟာ ဆင္းရဲတြင္းထဲမွာ နက္သထက္နက္ေအာင္ ေနလာရရင္ မထူးဇာတ္ခင္းေလ့ရိွတဲ သဘာဝ ရိွသည္။ သူခိုး ဂ်ပိုးေတြ မ်ားလာသလို ျပည့္တန္ဆာျဖစ္တာေတြလည္း မ်ားလာေလ့ရိွသည္။ ဘဝထြက္ေပါက္အတြက္ ပုိက္ဆံရိွေသာ ခ်မ္းသာေသာ ဘာသာျခားႏွင့္လည္း (မြတ္စလင္ျဖစ္ျဖစ္ ၊ ခရစ္ယာန္ျဖစ္ျဖစ္) ယူေကာင္းယူႏုိင္သည္။
 
ဗုဒၶဘာသာဝင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသား အမ်ဳိးသမီးေတြ ဘာသာျခားႏွင့္ အထူးသျဖင့္ မြတ္စလင္ဘာသာဝင္မ်ားျဖင့္ အိမ္ေထာင္ မျပဳေစလိုပါက လူထုအား ဆင္းရဲတြင္းထဲက ဆြဲထုတ္ႏုိင္ေအာင္ စီးပြားေရးစနစ္ကို ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲရမည္။ ပညာမဲ့ ဘဝ မွေန၍ ပညာတတ္မ်ား ျဖစ္လာေအာင္ ျပဳစုပ်ဳိးေထာင္ရမည္။ ဤသည္သာ မွန္ကန္ေသာ ကယ္တင္မႈဟု ဆိုရေပမည္။ ဥပေဒျပဳတာ တခုထဲနဲ႔ေတာ့ မကယ္တင္ႏုိင္ပါဟု ေထာက္ျပလိုသည္။ ေနာက္ဒီလို ဥပေဒမ်ဳိးက အမ်ဳိးသားေရး အစြန္း ေရာက္တာမို႔ ဒီမိုကေရစီကို ခ်ီတက္ေနေသာ တုိင္းျပည္တခုမွာ ျပဳေကာင္းသည့္ ဥပေဒမ်ဳိးလည္း မဟုတ္ပါ။
ေနာက္ဆံုးအခ်က္ တုိင္းျပည္နဲ႔ ႏုိင္ငံသားေတြ ဆင္းရဲေနတာ ဘယ္သူ႔ေၾကာင့္လဲ၊ ဘယ္သူတရားခံလဲ ဆိုတာကို ျမင္ေအာင္ၾကည့္တတ္ဖို႔ လိုတယ္လို႔ ေျပာလိုသည္။
 
ေနာက္တခုကေတာ့ ျခြင္းခ်က္ျဖစ္သည္။ ျခြင္းခ်က္လို႔ ဆိုတာက ဘာသာမတူေသာ္လည္း လူသားေတြ ျဖစ္တာမို႔ တဦးႏွင့္ တဦး ေမတၱာသက္ဝင္ၿပီး တအိုးတအိမ္ ထူေထာင္ႏုိင္တာမ်ဳိးလည္း ရိွႏုိင္သည္။ တဦးႏွင့္တဦး မုိင္ေပါင္း ေထာင္ခ်ီေဝးေသာ ေနရာမွ လူမ်ား ေတြ႔ၾကဆံုၾက၊ ဆက္ဆံၾက၊ ေပါင္းသင္းၾက ဆိုသည္မွာ ေရွးကပါလာသည့္ ပဌာန္းဆက္ေၾကာင့္ ျဖစ္သည္ လို႔ ဗုဒၶဘာသာမွာ ဆိုထားသည္ မဟုတ္ေလာ။